 |
Mai's Blog
World Youth Congress 2008
About this event: 4th World Youth Congress - Quebec City 2008
available in: (original) | | | | | | | | |
|

When I grow older
I will be stronger
They'll call me freedom
Just like a waving flag
-K'Naan
I have just arrived back in Toronto after a wonderful, crazy, busy and mind stretching week at the 4th World Youth Congress in Quebec City.
I wanted to write as the thoughts are fresh in my mind. It's hard to sum into a few words what I want to say, as there are a flurry of emotions which are crowding my ability to describe clearly everything that I saw and experienced. All I know is that these youth conferences always leave me feeling revitalized, re-energized and positive about the changes which our youth want to make in the world. So often we are jaded by this ideal and desire to "change the world". People think that this is a naive way of thinking and it is reserved for the young minds who do not know better.
Well, you know what? If these thoughts to better our world are considered naive, then I am not ashamed to say that I am naive. I would rather be put into this category of so called youth who know no better, then to be jaded, conservative and take no action to at least TRY and achieve the unity and peace which the living beings in our world deserve.
I had the privilege to meet hundreds of youth from over 100 countries, including Ghana, Spain, Germany, England, Scotland, Ireland, Brazil, the US, Canada, Kenya and Benin. The pool of talents, passion and drive which surrounded me for a week made me feel blessed to be where I am.
Thank you to all at the World Youth Congress who re-validated the view that changing the world is not naive, but indeed a reality which many others strive for.
live and love,
Mai
Le congrès 2008 de la jeunesse du monde
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Quand je vieillis
je serai plus fort
ils m'appellerai liberté
juste comme un drapeau ondulant
- K'Naan que
je suis juste arrivé en arrière à Toronto après un merveilleux, fou, occupé et esprit étirant la semaine au 4ème congrès de la jeunesse du monde dans la ville du Québec.
J'ai voulu écrire car les pensées sont fraîches dans mon esprit. Il est difficile d'additionner dans quelques mots ce que je veux dire, car il y a une bourrasque des émotions qui serrent ma capacité de décrire clairement tout qui je scie et éprouvé. Tout que je sais est que ces conférences de la jeunesse laissent toujours me le sentiment revitalisé, re-activé et positif au sujet des changements que notre jeunesse veulent faire dans le monde. Tellement souvent nous sommes fatigués par ces idéal et désir « pour changer le monde ». Les gens pensent que c'est une manière naïve de la pensée et il est réservé pour les jeunes esprits qui ne savent pas mieux.
Bien, vous savez ce qui ? Si ces pensées pour améliorer notre monde sont considérées naïves, alors je n'ai pas honte pour dire que je suis naïf. Je serais plutôt mis dans cette catégorie de la prétendue jeunesse qui ne savent pas meilleurs, alors pour être fatigué, du conservateur et pour ne prendre aucune mesure au moins à l'ESSAI et pour réaliser l'unité et de la paix que les êtres vivants en notre monde méritent.
J'ai eu le privilège de rencontrer des centaines de jeunesse de plus de 100 pays, y compris le Ghana, l'Espagne, l'Allemagne, l'Angleterre, l'Ecosse, l'Irlande, le Brésil, les USA, le Canada, le Kenya et le Bénin. La piscine des talents, de la passion et de la commande qui m'ont entouré pendant une semaine m'a fait la sensation bénie pour être où je suis.
Merci à tous au congrès de la jeunesse du monde qui re-a validé la vue que changer le monde n'est pas naïf, mais en effet une réalité d'obtenir laquelle beaucoup d'autres essayent.
vivent et aiment,
Mai
Congreso 2008 de la juventud del mundo
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Cuando crezco más viejo
seré más fuerte
ellos me llamaré libertad
justo como una bandera que agita
- K'Naan que
acabo de llegar detrás en Toronto después de un maravilloso, loco, ocupado y mente que estira semana en el 4to congreso de la juventud del mundo en la ciudad de Quebec.
Deseé escribir pues los pensamientos están frescos en mi mente. Es duro sumar en algunas palabras qué deseo decir, pues hay una ráfaga de las emociones que están apretando mi capacidad de describir claramente todo que yo sierra y experimentado. Todo lo que sé es que estas conferencias de la juventud siempre dejan me la sensación revitalizada, re-energizado y positivo sobre los cambios que nuestra juventud desea realizar en el mundo. Somos tan a menudo jaded por este ideal y deseo “cambiar el mundo”. La gente piensa que ésta es una manera ingenua del pensamiento y es reservado para las mentes jóvenes que no saben mejor.
¿Bien, usted sabe lo que? Si estos pensamientos para mejorar nuestro mundo se consideran ingenuos, después no estoy avergonzado decir que soy ingenuo. Me pondrían algo en esta categoría de la juventud supuesta que saben no mejores, después para ser jaded, del conservador y para no llevar ninguna acción por lo menos el INTENTO y para alcanzar la unidad y de la paz que los seres vivos en nuestro mundo merecen.
Tenía el privilegio de resolver centenares de la juventud sobre de 100 países, incluyendo Ghana, España, Alemania, Inglaterra, Escocia, Irlanda, el Brasil, los E.E.U.U., Canadá, Kenia y Benin. La piscina de los talentos, de la pasión y de la impulsión que me rodearon por una semana me hizo la sensación bendecida para ser donde estoy.
Gracias a todos en el congreso de la juventud del mundo que re-validó la visión que cambiar el mundo no es ingenuo, pero de hecho una realidad para la cual muchos otros se esfuerzan.
vive y ama,
Mai
Congresso 2008 della gioventù del mondo
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Quando mi sviluppo più vecchio
sarò più forte
lo denominerò la libertà
giusto come una bandierina d'ondeggiamento
- K'Naan che
sono arrivato appena indietro a Toronto dopo un meraviglioso, pazzesco, occupato e mente che allunga la settimana al quarto congresso della gioventù del mondo nella città della Quebec.
Ho desiderato scrivere poichè i pensieri sono freschi nella mia mente. È duro da sommare in alcune parole che cosa desidero dire, poichè ci è un turbine di neve delle emozioni che stanno ammucchiando la mia capacità di descrivere chiaramente tutto che io sega e sperimentato. Tutto che sappia è che questi congressi della gioventù sempre lasciano me la sensibilità ravvivata, re-eccitato e positive circa i cambiamenti che la nostra gioventù desidera fare nel mondo. Siamo così spesso jaded da questi ideale e desiderio “per cambiare il mondo„. La gente pensa che questo sia un senso ingenuo di pensare e sia riservato per le menti giovani che non conoscono più meglio.
Bene, conoscete che cosa? Se questi pensieri per migliorare il nostro mondo sono considerati ingenui, quindi non sono ashamed dire che sono ingenuo. Piuttosto sarei messo in questa categoria di cosiddetta gioventù che conoscono no migliori, allora per essere jaded, di conservatore e per non intraprendere azione almeno alla PROVA e per realizzare l'unità e di pace che gli esseri viventi in nostro mondo meritano.
Ho avuto il privilegio di venire a contatto delle centinaia della gioventù oltre da 100 paesi, compreso il Ghana, la Spagna, la Germania, l'Inghilterra, la Scozia, l'Irlanda, il Brasile, gli Stati Uniti, il Canada, il Kenia ed il Benin. Lo stagno dei talenti, della passione e dell'azionamento che lo hanno circondato per una settimana mi ha reso il tatto benedetto per essere dove I Am.
Grazie a tutti al congresso della gioventù del mondo che re-ha convalidato la vista che cambiare il mondo non è ingenuo, ma effettivamente una realtà cui molti altri tentano d'ottenere.
vive ed ama,
Mai
Weltjugend-Kongreß 2008
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Wenn ich älter wachse,
bin ich sie
anrufe mich Freiheit gerecht
wie eine wellenartig bewegende Markierungsfahne -
K'Naan, das ich
gerade zurück in Toronto nach einem wundervollem angekommen bin, verrücktes, beschäftigtes und der Verstand stärker, der Woche auf dem 4. Weltjugend-Kongreß in der Quebec Stadt ausdehnt.
Ich wollte schreiben, da die Gedanken in meinem Verstand frisch sind. Zu summieren ist hart, in einige Wörter, was ich sagen möchte, da es eine Aufregung der Gefühle gibt, die meine Fähigkeit drängen, alles offenbar zu beschreiben, das ich Säge und erfahren. Alles, das ich weiß, ist, daß diese Jugendkonferenzen immer mir Gefühl wiederbelebt lassen, Re-angezogen und Positiv über die änderungen, die unsere Jugend in der Welt vornehmen möchte. So häufig sind wir durch dieses ideale und Wunsch, „die Welt zu ändern“ erschöpft. Leute denken, daß dieses eine naive Weise des Denkens ist und es für den jungen Verstand reserviert ist, der nicht besser kennen.
Gut wissen Sie, was? Wenn dieser Gedanken, zum unserer Welt zu verbessern als naiv gelten, dann bin ich nicht beschämt, zu sagen, daß ich naiv bin. Ich würde vielmehr in diese Kategorie der sogenannten Jugend gesetzt, die nicht bessere kennen, um erschöpft dann zu sein, des Konservativen und keine Maßnahmen zum mindestens VERSUCH zu ergreifen und die Einheit zu erzielen und des Friedens, die die lebenden Wesen in unserer Welt verdienen.
Ich hatte das Privileg, Hunderte von Jugend aus über 100 Ländern, einschließlich Ghana, Spanien, Deutschland, England, Schottland, Irland, Brasilien, die US, Kanada, Kenia und Benin zu treffen. Die Lache der Talente, der Neigung und des Antriebs, die mich für eine Woche umgaben, bildete mich das Gefühl, das gesegnet wurde, um wo zu sein I Am.
Danke zu allen auf dem Weltjugend-Kongreß, der die Ansicht, daß die, Welt zu ändern nicht naiv ist, aber in der Tat eine Wirklichkeit Re--validierte, die viele andere um sich bemühen.
und lieben, leben
Mai
Congress 2008 da juventude do mundo
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Quando eu cresço mais velho
eu serei mais forte
eles chamar-me-ei liberdade
justo como uma bandeira acenando
- K'Naan que
eu cheguei apenas para trás em Toronto após um maravilhoso, louco, ocupado e mente que estica a semana no 4o Congress da juventude do mundo na cidade de Quebeque.
Eu quis escrever porque os pensamentos são frescos em minha mente. É duro somar em algumas palavras o que eu quero dizer, porque há um flurry das emoções que estão aglomerando minha abilidade de descrever claramente tudo que mim serra e experimentado. Tudo que eu sei é que estas conferências da juventude deixam sempre me o sentimento revitalized, re-energizado e positivo sobre as mudanças que nossa juventude quer fazer no mundo. Assim frequentemente nós somos jaded por estes ideal e desejo “para mudar o mundo”. Os povos pensam de que esta é uma maneira ingénua de pensar e é reserved para as mentes novas que não sabem mais melhor.
Bem, você sabe que? Se estes pensamentos para melhorar nosso mundo forem considerados ingénuos, a seguir eu não sou ashamed dizer que eu sou ingénuo. Eu seria posto rather nesta categoria de assim que - a juventude chamada que sabem não melhores, para ser jaded, o conservador e para não fazer exame pelo menos de nenhuma ação à TENTATIVA e para conseguir então a unidade e a paz que os seres vivos em nosso mundo merecem.
Eu tive o privilégio encontrar-se com centenas da juventude sobre de 100 países, including Ghana, Spain, Germany, Inglaterra, Scotland, Ireland, Brasil, os E.U., Canadá, Kenya e Benin. O pool dos talents, da paixão e da movimentação que me cercaram por uma semana fêz-me a sensação blessed para ser onde eu estou.
Obrigado a tudo no Congress da juventude do mundo que re-validou a vista que mudar o mundo não é ingénua, mas certamente uma realidade que muito outro strive para.
vive e ama,
Mai
Världsungdomkongress 2008
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
När jag växer äldre
mig ska är starkare
dem ska appell mig något liknande
för frihet precis som vinka sjunker
- K'Naan
har jag ankommit precis tillbaka i Toronto efter ett underbart, galet, upptaget och varar besvärad sträcka vecka på den 4th världsungdomkongressen i den Quebec staden.
Jag önskade att skriva, som tankarna är nya i mitt varar besvärad. Det är hårt att sum in i några uttrycker vad jag önskar till något att säga, som det finns en kastby av sinnesrörelser som tränger ihop min kapacitet att beskriva klart allt, som jag sågar, och erfor. Allt som jag vet, är att dessa ungdomkonferenser lämnar alltid mig känsla återupplivad, beträffande-aktiverat och realiteten om ändringarna som vår ungdom önskar att göra i världen. Så ofta är vi tröttkörda vid denna ideal och lust ”för att ändra världen”. Bemanna funderare att detta är ett lättroget långt av tänkande och det reserveras för barn varar besvärad vem inte vet bättre.
Brunnen vet du vad? Om dessa tankar som förbättrar vår värld, är ansett lättroget, därefter I-förmiddagen som inte är skamsen till något att säga den lättrogna I-förmiddag. Jag skulle sätts ganska in i denna kategori av så - den kallade ungdommen, som vet inget bättre, därefter för att vara tröttkörd, konservativ person och för att ta ingen handling till åtminstone FÖRSÖK och för att uppnå enheten och fred som de bosatt beingsna i vår värld förtjänar.
Jag hade privilegiera som möter den hundratals ungdommen från över 100 länder, inklusive Ghana, Spanien, Tyskland, England, Skottland, Irland, Brasilien, USEN, Kanada, Kenya och Benin. Slå samman av talangar, passion och drev, som omgav mig för en vecka, gjorde mig känselförnimmelsen som välsignades för att vara var I-förmiddagen.
Tacka dig till alla på världsungdomkongressen som beträffande-validerade beskåda, att att ändra världen inte är lättroget, men sannerligen en verklighet, som många andra strävar för.
bo och förälskelse,
Mai
Съезд 2008 молодости мира
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Когда я вырасту старе
я буду сильне
они вызову меня свободой
справедливо как развевая флаг
- K'Naan, котор
я как раз приезжал назад в Toronto после чудесного, шальное, многодельное и разум протягивая неделю на 4-ом съезде молодости мира в городе Квебека.
Я хотел написать по мере того как мысли свежи в моем разуме. Трудно суммировать в немного слов я хочу сказать, по мере того как будут flurry взволнованностей которые толпятся моя способность описать ясно все которое я пила и испытано. Все, котор я знаю что эти конференции молодости всегда оставляют мне ощупывание после того как они revitalized, после того как ониподпитаны и позитв о изменениях которые наша молодость хочет сделать в мире. Настолько часто мы jaded эти идеально и желанием «для того чтобы изменить мир». Люди думают что это будет наивнонатуралистическое образ мышления и оно reserved для молодых разумов не знают более лучше.
Наилучшим образом, вы знаете? Если эти мысли для того чтобы улучшать наш мир учтены наивнонатуралистическо, то я не ashamed для того чтобы сказать что я наивнонатуралистическ. Я довольно был бы положен в эту категорию поэтому - вызванная молодость не знают не лучшие, после этого для того чтобы быть jaded, рутинерка и не принимаю никакое действие к по крайней мере ПОПЫТКЕ и достигаю всеединства и мира которое living существования в нашем мире заслуживают.
Я имел привилегированность встретить сотниы молодости от над 100 стран, включая Гану, Испанию, Германию, Англию, Шотландию, Ирландию, Бразилию, США, Канаду, Кению и Бенин. Бассеин талантливостей, страсти и привода которые окружили меня на неделя сделал мной чывство благословленное для того чтобы быть где cAm. I.
Вы к всем на съезде молодости мира re-утвердил взгляд что изменять мир не наивнонатуралистическ, но деиствительно реальность которой много других стремятся для.
живет и любит,
Mai
Het Congres 2008 van de Jeugd van de wereld
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Wanneer ik ouder groei
zal ik zij
zal roepen me vrijheid enkel zoals
een golvende vlag - K'Naan
sterker zijn
ik net terug in Toronto na prachtig ben aangekomen, gek, bezig en gelet op uitrekkend week bij het 4de Congres van de Jeugd van de Wereld in de Stad van Quebec.
Ik wilde schrijven aangezien de gedachten in mijn mening vers zijn. Het is moeilijk om in een paar woorden op te tellen wat ik wil zeggen, aangezien er een vlaag van emoties is die mijn capaciteit overbevolken om alles duidelijk te beschrijven die ik zag en ervoer. Alle weet ik is dat deze jeugdconferenties me altijd gevoel nieuwe kracht gegeven verlaten, re-geactiveerd en positief over de veranderingen die onze jeugd in de wereld wilt aanbrengen. Zo vaak wij jaded door deze ideal en wens zijn „om de wereld“ te veranderen. De mensen denken dat dit een naïeve manier is om te denken en het voor de jonge meningen gereserveerd is die niet beter het weten.
Goed, weet u wat? Als deze gedachten beter onze wereld als naïef worden beschouwd, dan ben ik niet beschaamd om te zeggen dat ik naïef ben. Ik zou eerder gezet worden in deze categorie van de zogenaamde jeugd die neen beter het weten, dan om te zijn jaded, conservatief en voer geen actie de eenheid en de vrede minstens om TE PROBEREN en te bereiken die de levende wezens in onze wereld verdienen.
Ik had het voorrecht om honderden de jeugd van meer dan 100 landen, met inbegrip van Ghana, Spanje, Duitsland, Engeland, Schotland, Ierland, Brazilië, de V.S., Canada, Kenia en Benin te ontmoeten. De pool van talenten, hartstocht en aandrijving die me voor een week omringde maakte me gevoel heilig om te zijn waar ik ben.
Dank u aan allen bij het Congres van de Jeugd van de Wereld dat re-bevestigd de mening dat veranderen van de wereld niet naïef is, maar inderdaad een werkelijkheid vele anderen waarvoor streven.
leef en houd van,
MAI
عالم شباب إجتماع 2008
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
عندما ينمو أنا قديمة
أنا سأكون قوّيّة
هم سيدعوني حرية
صحيحة مثل يلوّح صخر لوحيّ
- [ك'نن]
أنا يتلقّى فقط أصل إلى الخلف في تورونتو بعد رائعة, مجنونة, مشغولة وعقل يمدّد أسبوع في ال [4ث] عالم شباب إجتماع في كيباك مدينة.
أنا أردت أن يكتب بما أنّ الأفكار يكونون طازجة في عقلي. هو يستعصي أن يجمع داخل [ا فو] كلمات ماذا أنا أريد أن يقول, بما أنّ هناك يكون هبة العواطف أيّ يكون يحتشد قدرتي أن يصف بوضوح كلّ شيء أنّ أنا منشار ويختبر. كلّ أنا أعرف أنّ هذا شباب يترك مؤتمرات دائما ي إحساس ينعش, [ر-نرجزد] و [بوستيف] حول التغيرات أيّ شبابنا يريد أن يجعل في العالم. هكذا غالبا نحن منهكة ب هذا مثاليّة ورغبة أن "غيّرت العالم". الناس يفكّرون أنّ هذا طريق ساذجة من يفكّر وهو متحفّظة للعقول شابّة الذي لا يعرف على نحو أفضل.
جيّدا, يعرف أنت ماذا? إن هذا أفكار أن يحسن عالمنا يكون اعتبرت ساذجة, بعد ذلك ليس أنا خجلة أن يقول أنّ أنا ساذجة. وضعت أنا بالأحرى كنت داخل هذا صنف من شباب ما يسمّى الذي يعرف لا جيّدة, بعد ذلك أن يكون منهكة, متحفّظ وأخذت ما من عمل إلى على الأقلّ محاولة وحقّقت الوحدة وسلام أيّ الكائن حيّة في عالمنا يستحقّون.
أنا تلقّيت الامتياز أن يلتقي مئات الشباب من على 100 بلاد, بما في ذلك غانا, إسبانيا, ألمانيا, إنكلترا, إسكوتلندا, أيرلندا, برازيل, ال [أوس], كندا, كينيا وبنين. جعلني البركة من مواهب, عاطفة وإدارة وحدة دفع أيّ أحاطني لأسبوع إحساس يبارك أن يكون حيث أنا أكون.
شكرت أنت إلى كلّ في العالم شباب إجتماع الذي [ر-فليدتد] المنظرة أنّ ليس يغيّر العالم ساذجة, غير أنّ حقّا حقيقة أيّ كثير أخرى يكافح ل.
يعيش ويحبّ,
[مي]
|
|
| August 17, 2008 | 11:39 PM |
|
|
 |
Youth Leadership
Related to this project: Creating Local Connections Canada/Liaisons locales Canada
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Youth Leadership
Youth make up 50% of the world's population - so why shouldn't we have a place in this world? Why shouldn't we be leaders? You don't need to be a motivational speaker, a loud personality, or good looking. You simply need to be. Motivated.
Here are three workshops I attended which prove that youth are taking the steps to inspire, inform and involve themselves in their communities today.
March 28 - Canadian Association for Community Living
Workshop: Poverty and Intellectual Disability
1 in 5 people living in poverty have a disability. We aim to achieve the Millennium Development Goals by 2015, including reducing poverty. This cannot be achieved if we compartmentalize and segregate People Living with Disabilities as a separate entity. The creation of policies, strategies, and initiatives should include PWDs, as poverty and disability are undeniably correlated.
March 29 - Town Youth Partnerships Strategy
Workshop: ICTs for social change
Information, Communication and Technology can be used for social change. Youth spend on average 8 hours on the internet. At TYPS conference, over 200 youth from across Canada who participated, worked or ran youth centers came to St. George, ON. Their energy that youth were indeed involved and active in their communities was exciting. Representatives from Newfoundland and Labrador, Ontario, Saskatchewan, BC and Nunavut were present.
April 9 - Project MADE
Networking and Capacity Building
Youth leadership - 7 youth came to the TIG office to learn more about TIG and CLC, and how partnerships and collaborations could happen to strengthen youth leadership within two communities: Toronto and Accra, Ghana. Muneeb and Aurora presented awesomely and we are excited for the May 8 TIG training session at the head office!
Conduite de la jeunesse
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
La jeunesse de conduite
de la jeunesse composent 50% de la population du monde - tellement pourquoi ne devrions-nous pas avoir un endroit en ce monde ? Pourquoi ne devrions-nous pas être des chefs ? Vous n'avez pas besoin d'être un orateur de motivation, une personnalité forte, ou beau. Vous devez simplement être. Motivé.
Voici trois ateliers I occupé qui montrent que la jeunesse prennent les mesures pour inspirer, informer et s'impliquer dans leurs communautés aujourd'hui.
28 mars - association canadienne pour l'atelier vivant
de la Communauté : La pauvreté et l'incapacité intellectuelle
1 dans 5 personnes vivant dans la pauvreté ont une incapacité. Nous visons à réaliser les buts de développement de millénium d'ici 2015, y compris réduire la pauvreté. Ceci ne peut pas être réalisé si nous compartimentons et isolons des personnes vivant avec des incapacités comme entité séparée. La création des politiques, des stratégies, et des initiatives devrait inclure PWDs, car la pauvreté et l'incapacité sont indéniablement corrélées.
29 mars - atelier de stratégie d'associations de la jeunesse
de ville : ICTs pour l'information,
la communication et la technologie de changement social peut être employé pour le changement social. La jeunesse dépensent en moyenne pendant 8 heures sur l'Internet. À la conférence de TYPS, plus de jeunesse 200 de l'autre côté du Canada qui a participé, travaillé ou a couru des centres de la jeunesse est venu à la rue George, DESSUS. Leur énergie que la jeunesse étaient en effet impliquée et en activité dans leurs communautés était passionnante. Les représentants de Terre-Neuve et Labrador, Ontario, Saskatchewan, AVANT JÉSUS CHRIST et Nunavut étaient présents.
Le 9 avril - projet A FAIT
la conduite de la jeunesse de bâtiment de gestion de réseau
et de capacité - la jeunesse 7 est venue au bureau de TIG pour apprendre plus au sujet du TIG et du CLC, et comment les associations et les collaborations pourraient s'avérer justement renforcer la conduite de la jeunesse au sein des deux communautés : Toronto et Accra, Ghana. Muneeb et aurore présentés awesomely et nous sont excités pour la session de formation du 8 mai TIG au siège social !
Dirección de la juventud
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
¿La juventud de la dirección
de la juventud compone el 50% de la población del mundo - tan por qué no debemos tener un lugar en este mundo? ¿Por qué no debemos ser líderes? Usted no necesita ser un locutor de motivación, una personalidad ruidosa, o apuesto. Usted necesita simplemente ser. Motivado.
Aquí están tres talleres I atendido que prueban que la juventud está tomando las medidas para inspirar, para informar y para implicarse en sus comunidades hoy.
28 de marzo - asociación canadiense para el taller vivo
de la comunidad: La pobreza y la inhabilidad intelectual
1 en 5 personas que viven en pobreza tienen una inhabilidad. Apuntamos alcanzar las metas del desarrollo del milenio antes de 2015, incluyendo la reducción de pobreza. Esto no puede ser alcanzada si dividimos en compartimientos y segregamos a gente que vive con inhabilidades como entidad separada. La creación de políticas, de estrategias, y de iniciativas debe incluir PWDs, pues la pobreza y la inhabilidad se correlacionan innegable.
29 de marzo - taller de la estrategia de las sociedades de la juventud
de la ciudad: ICTs para la información,
la comunicación y la tecnología del cambio social se puede utilizar para el cambio social. La juventud pasa en promedio 8 horas en el Internet. En la conferencia de TYPS, sobre la juventud 200 de enfrente de Canadá que participó, trabajado o funcionó centros de juventud vino al St. George, ENCENDIDO. Su energía que la juventud era de hecho implicada y activa en sus comunidades era emocionante. Los representantes de Terranova y Labrador, Ontario, Saskatchewan, A.C. y Nunavut estaban presentes.
El 9 de abril - dirección HECHA
proyecto de la juventud del edificio del establecimiento de una red
y de la capacidad - la juventud 7 vino a la oficina del TIG aprender más sobre el TIG y CLC, y cómo las sociedades y los collaborations podrían suceder consolidar la dirección de la juventud dentro de dos comunidades: Toronto y Accra, Ghana. ¡Excitan Muneeb y el Aurora presentados awesomely y nos para la sesión del entrenamiento del 8 de mayo TIG en la oficina central!
Direzione della gioventù
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
La gioventù di direzione
della gioventù compone 50% della popolazione del mondo - così perchè non dovremmo avere un posto in questo mondo? Perchè non dovremmo essere capi? Non dovete essere un altoparlante motivazionale, una personalità forte, o buon osservare. Dovete semplicemente essere. Motivato.
Qui sono tre officine I assistito a che dimostrano che la gioventù sta prendendo le misure per ispirare oggi, informare e coinvolgersi nelle loro Comunità.
28 marzo - associazione canadese per il gruppo di lavoro vivente
della Comunità: La povertà e l'inabilità intellettuale
1 in 5 genti che vivono nella povertà hanno un'inabilità. Miriamo a realizzare gli obiettivi di sviluppo di millennio entro 2015, compreso la riduzione della povertà. Ciò non può essere realizzata se suddividiamo in compartimenti e segreghiamo la gente che vive con le inabilità come entità separata. La creazione delle politiche, delle strategie e delle iniziative dovrebbe includere PWDs, poichè la povertà e l'inabilità innegabilmente sono correlate.
29 marzo - gruppo di lavoro di strategia di associazioni della gioventù
della città: ICTs per le informazioni,
la comunicazione e la tecnologia del cambiamento sociale può essere usato per cambiamento sociale. La gioventù spende in media 8 ore sul Internet. Al congresso di TYPS, oltre la gioventù 200 dall'altro lato del Canada che ha partecipato, funzionato o ha fatto funzionare i centri giovanili è venuto alla st George, SOPRA. La loro energia che la gioventù era effettivamente implicata ed attiva nelle loro Comunità era emozionante. I rappresentanti da Terranova e Labrador, Ontario, Saskatchewan, BC e Nunavut erano presenti.
Il 9 aprile - direzione FATTA
progetto della gioventù della costruzione di capienza
e della rete - la gioventù 7 è venuto all'ufficio di TIG imparare più circa TIG e CLC e come le associazioni e i collaborations potrebbero sembrare rinforzare la direzione della gioventù all'interno di due Comunità: Toronto ed Accra, Ghana. Muneeb ed il Aurora presentati awesomely e noi sono eccitati per la sessione di addestramento dell'8 maggio TIG alla sede principale!
Jugend-Führung
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Jugend-Führung-
Jugend bildet 50% der Bevölkerung der Welt - so warum nicht sollten wir einen Platz in dieser Welt haben? Warum nicht sollten wir Führer sein? Sie brauchen nicht, ein Motivsprecher, eine laute Beschaffenheit oder gutes Schauen zu sein. Sie müssen einfach sein. Motiviert.
Sind hier drei Werkstätten I gesorgt, die prüfen, daß Jugend die Schritte unternimmt, um in ihre Gemeinschaften heute anzuspornen, zu informieren und sich miteinzubeziehen.
28. März - kanadische Verbindung für Gemeinschaftslebende
Werkstatt: Armut und intellektuelle Unfähigkeit
1 in 5 Leuten, die in der Armut leben, hat eine Unfähigkeit. Wir zielen darauf ab, die Jahrtausend-Entwicklung Ziele bis zum 2015, einschließlich das Verringern von Armut zu erzielen. Dieses kann nicht erzielt werden, wenn wir die Leute verteilen und trennen, die mit Unfähigkeit als unterschiedliches Wesen leben. Die Kreation von politischen Richtlinien, von Strategien und von Initiativen sollte PWDs mit einschließen, da Armut und Unfähigkeit unleugbar aufeinander bezogen wird.
29. März - Stadtjugend-Teilhaberschaften Strategie
Werkstatt: ICTs zu Sozialänderung
Information, Kommunikation und Technologie kann für Sozialänderung verwendet werden. Jugend wendet auf Durchschnitt 8 Stunden auf dem Internet auf. An der TYPS Konferenz über Jugend 200 von über Kanada, das teilnahm, bearbeitet oder ließ Jugendmitten kam zu Str. laufen George, AN. Ihre Energie, daß Jugend in der Tat beteiligt und in ihren Gemeinschaften aktiv war, war aufregend. Repräsentanten von Neufundland und Labrador, Ontario, Saskatchewan, BC und Nunavut waren anwesend.
9. April - Projekt BILDETE
Netzwerkanschluß-und Kapazität Gebäude-
Jugendführung - Jugend 7 kam zum TIG Büro, mehr über TIG und CLC zu erlernen und wie Teilhaberschaften und collaborations geschehen konnten, Jugendführung innerhalb zwei Gemeinschaften zu verstärken: Toronto und Accra, Ghana. Muneeb und Aurora, die awesomely dargestellt werden und wir werden für den 8. Mai TIG Training Lernabschnitt im Hauptbüro aufgeregt!
Liderança da juventude
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
A juventude da liderança
da juventude compõe 50% da população do mundo - assim por que não devemos nós ter um lugar neste mundo? Por que não devemos nós ser líderes? Você não necessita ser um altofalante motivational, uma personalidade alta, ou bem parecido. Você necessita simplesmente ser. Motivated.
São aqui três oficinas I atendido que provam que a juventude está fazendo exame das etapas para inspirar hoje, informar e se envolver em suas comunidades.
Março 28 - Associação canadense para oficina viva
da comunidade: A pobreza e a inabilidade intelectual
1 em 5 povos que vivem na pobreza têm uma inabilidade. Nós apontamos conseguir os objetivos do desenvolvimento do Millennium por 2015, including reduzir a pobreza. Isto não pode ser conseguido se nós compartmentalize e segregarmos os povos que vivem com inabilidades como uma entidade separada. A criação das políticas, das estratégias, e das iniciativas deve incluir PWDs, porque a pobreza e a inabilidade são correlacionadas undeniably.
Março 29 - Oficina da estratégia das parcerias da juventude
da cidade: ICTs para a informação,
a comunicação e a tecnologia da mudança social pode ser usado para a mudança social. A juventude gasta na média 8 horas no Internet. Na conferência de TYPS, sobre a juventude 200 através de Canadá que participou, trabalhado ou funcionou centros de juventude veio ao St. George, SOBRE. Sua energia que a juventude era certamente involvida e ativa em suas comunidades era emocionante. Os representantes de Terra Nova e Labrador, Ontário, Saskatchewan, BC e Nunavut estavam atuais.
Abril 9 - Projete a liderança
FEITA da juventude do edifício do trabalho em rede
e da capacidade - a juventude 7 veio ao escritório do TIG aprender mais sobre o TIG e o CLC, e como as parcerias e os collaborations poderiam acontecer strengthen a liderança da juventude dentro de duas comunidades: Toronto e Accra, Ghana. Muneeb e o Aurora apresentados awesomely e nós são excitados para a sessão do treinamento de maio 8 TIG no escritório principal!
Ungdomledarskap
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Smink 50%
för ungdomledarskapungdom av världens befolkning - så why inte bör vi ha en förlägga i denna värld? Why inte bör vi vara ledare? Du behöver inte att vara en motivational högtalare, en hög personlighet eller bra se. Du behöver enkelt att vara. Motiverat.
Är här tre seminarier deltagen i I som bevisar att ungdommen är att ta kliver för att inspirera, informera och gälla sig i deras gemenskaper i dag.
Mars 28 - Kanadensisk anslutning för bosatt seminarium
för gemenskap: Armod och intellektuellhandikapp
1 i 5 folk som bor i armod, har ett handikapp. Oss syfte att uppnå milleniumutvecklingsmålen vid 2015, inklusive förminskande armod. Detta kan inte uppnås, om vi compartmentalize och segregate folk som bor med handikapp som en separat enhet. Skapelsen av politik, strategier och insatser bör inkludera PWDs, som armod och handikappet korreleras onekligen.
Mars 29 - Seminarium för strategi för Townungdom
partnerskap: ICTs för social ändrings
information, kommunikation och teknologi kan användas för social ändring. Ungdommen spenderar i genomsnitt 8 timmar på internet. På TYPS-konferensen över ungdom 200 från över Kanada, som deltog som fungerades eller, körde ungdommen centrerar kom till St. George PÅ. Deras energi, att ungdommen var sannerligen involverad och aktivet i deras gemenskaper var spännande. Tekniker från Newfoundland och Labrador, Ontario, Saskatchewan, BC och Nunavut var närvarande.
April 9 - Projektera GJORT
ledarskap för nätverkande- och kapacitets
byggnadsungdommen - ungdom 7 kom till TIG-kontoret att lära mer om TIG och CLC, och hur partnerskap och collaborations kunde hända att förstärka ungdomledarskap inom två gemenskaper: Toronto och Accra, Ghana. Muneeb och morgonrodnaden som awesomely framläggas och vi, är upphetsada för för TIG-utbildning för maj 8 perioden på huvudkontoret!
Водительство молодости
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Молодость водительства
молодости составляет 50% из населения земли - настолько почему не должны мы иметь место в этом мире? Почему не должны мы быть руководителями? Вам не нужно быть мотивационным диктором, громкой личностью, или хорошим смотреть. Вам просто нужно быть. Motivated.
Здесь 3 мастерской присутствуемое на iий доказывают что молодость предпринимает меры для того чтобы воодушевить, сообщить и включить в их общины сегодня.
28-ое марта - канадская ассоциация для мастерской общины
Living: Скудость и интеллектуальная инвалидность
1 в 5 людях живя в скудости имеют инвалидность. Мы направляем достигнуть целей развития тысячелетия к 2015, включая уменьшение скудости. Этого нельзя достигнуть если мы compartmentalize и сегрегируем людей живя с инвалидностью как отдельно реальность. Творение политик, стратегий, и инициатив должно включить PWDs, по мере того как скудость и инвалидность undeniably сопоставлены.
29-ое марта - мастерская стратегии партнерств молодости
городка: ICTs для данных по,
связи и технологии социального изменения можно использовать для социального изменения. Молодость тратит на среднем 8 часов на интернете. На конференции TYPS, над молодостью 200 from across работаемая Канада которая участвовала, или побежал центры молодости пришл к St. Джордж, ДАЛЬШЕ. Их энергия что молодость была деиствительно involved и активно в их общинах была exciting. Представители от Newfoundland и Labrador, Ontario, Saskatchewan, BC и Nunavut присутствовали.
9-ое апреля - проект СДЕЛАЛ
водительство молодости здания Networking
и емкости - молодость 7 пришла к офису TIG выучить больше о TIG и CLC, и как партнерства и collaborations смогли случиться усилить водительство молодости внутри 2 общины: Toronto и Accra, Гана. Muneeb и рассвет представленные awesomely и мы возбужены для встречи 8-ое мая TIG на головном офисе!
De Leiding van de jeugd
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
De Jeugd van de Leiding
van de jeugd zou maakt omhoog 50% van de bevolking van de wereld - zo waarom niet wij hebben een plaats in deze wereld moeten? Waarom niet wij zijn zouden de leiders moeten? U te hoeven geen motievenspreker, een luide persoonlijkheid te zijn, of knap. U moet eenvoudig zijn. Gemotiveerd.
Hier zijn drie workshops die ik wat heb bijgewoond bewijzen dat de jeugd de maatregelen treft om vandaag te inspireren te informeren en te impliceren in hun gemeenschappen.
28 maart - Canadese Vereniging voor Communautaire het Leven
Workshop: Armoede en Intellectuele Onbekwaamheid
1 in 5 mensen die in armoede leven hebben een onbekwaamheid. Wij pogen de Doelstellingen van de Ontwikkeling van het Millennium tegen 2015 te bereiken, met inbegrip van het verminderen van armoede. Dit kan worden bereikt niet als wij compartimenteren en Leven van Mensen gehandicapt als afzonderlijke entiteit afzonderen. De verwezenlijking van beleid, strategieën, en initiatieven zou PWDs moeten omvatten, aangezien de armoede en de onbekwaamheid onbetwistbaar gecorreleerd zijn.
29 maart - de Workshop van de Strategie van de Vennootschappen van de Jeugd
van de Stad: ICTs voor sociale veranderings
Informatie, Mededeling en Technologie kan voor sociale verandering worden gebruikt. De jeugd besteedt op gemiddelde 8 uren op Internet. Op conferentie TYPS, kwam de jeugd meer dan 200 van over Canada dat deelnam, gewerkt of de jeugdcentra in werking stelde aan St. George. Hun energie dat de jeugd inderdaad geïmpliceerdr was en actief in hun gemeenschappen was opwekkend. De vertegenwoordigers van Newfoundland en Labrador, Ontario, Saskatchewan, BC en Nunavut waren aanwezig.
9 april - het Project MAAKTE
de leiding van de Jeugd van het Voorzien van een netwerk en
van de Bouw van de Capaciteit - de jeugd 7 kwam aan het TIG bureau om meer over TIG en CLC te leren, en hoe de vennootschappen en de samenwerking konden gebeuren om de jeugdleiding binnen twee gemeenschappen te versterken: Toronto en Accra, Ghana. Awesomely voorgestelde Muneeb en Aurora en wij zijn opgewekt voor 8 Mei TIG opleidingssessie op het hoofdkantoor!
شباب قيادة
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
شباب قيادة
يصطلح شباب 50% من العالم السّكان - هكذا لماذا سوفت لا نحن يتلقّى مكان في هذا عالم? لماذا سوفت لا نحن كنت زعيمات? أنت لا تحتاج أن يكون المتحدث تحفيز, شخصية مرتفعة, أو [غود لووكينغ]. أنت ببساطة تحتاج أن يكون. متحفّز.
هنا ثلاثة ورش [إي] يحضر أيّ يبرهن أنّ يأخذ شباب ال [ستبس] أن يلهم, أعلمت وتضمّنت بنفسي في جماعاتهم اليوم.
مارس - آذار 28 - جمعية كنديّة لجماعة ورشة حيّة
: يتلقّى فقر وحالة عجز
عقليّة 1 في 5 الناس يعيش في فقر حالة عجز. نحن نهدف أن يحقّق الألفية تطوير أهداف ب 2015, بما في ذلك يقلّد فقر. هذا يستطيع لا يكون حقّقت إن نحن نقسم ويعزل الناس يعيش مع حالة عجز كذاتية منفصلة. الخلق من سياسات, إستراتيجيات, ومبادرات سوفت تضمّنت [بودس], بما أنّ فقر وحالة عجز يكون بشكل ممتاز ارتبطت.
مارس - آذار 29 - مدينة شباب مشاركات إستراتيجية
ورشة: [إيكتس] لتغير
اجتماعيّة معلومة, اتّصال وتكنولوجيا يستطيع كنت استعملت لتغير اجتماعيّة. شباب ينفق على معدل 8 ساعات على الإنترنت. ركض في [تبس] مؤتمر, على 200 شباب [فروم كروسّ] كندا الذي ساهم, يعمل أو شباب مراكز أتى إلى [ست.] جورج, فوق. طاقتهم أنّ كان شباب حقّا متورّطة ونشطة في جماعاتهم كان مثيرة. كان ممثلات من نيوفاوندلند ولابرادور, أنطاريو, [سسكتشون], قبل المسيح و [نونفوت] حاضرة.
سلّطت أبريل - نيسان 9 - يجعل
شبكة من العلاقات وقدرة بناية
شباب قيادة - 7 شباب أتى إلى ال [تيغ] مكتب أن يعلم أكثر حول [تيغ] و [كلك], وكيف مشاركات وتعاونات استطاع حدثت أن يقوّي شباب قيادة ضمن اثنان جماعات: تورونتو و [أكّرا], غانا. أثرت [مونيب] وفجر يقدّم [أوسملي] ونحن لشهر ماي 8 [تيغ] تدريب جلسة في ال [هد وفّيس]!
|
|
|
|
 |
What Are Your Community Needs?
Related to country: Canada
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Ottawa
Population: 750 000
Ottawa is my hometown, so I approached it with an insider perspective. Ottawa itself faces judgments from its larger counterparts (e.g., Toronto). It’s a large city in some eyes, and a place with little to offer to others. I think the governmental focus of the city makes people wonder what the youth are up to.
Well, needless to say there is a lot of youth activism in the form of politics. All one has to do is look at Parliament, and there are always a large group of young people gathered demonstrating, working, or simply experiencing.
However, Ottawa is comprised of a lot of suburbs and young people in Suburbia land wonder where they can direct their energies because they face a dual dilemma. The dilemma is comprised of being from a city where youth cannot feel connected to one another like Thunder Bay because it’s big, and at the same still lacking the high youth activism which its Toronto counterpart offers.
I met with Nikki Allison, the Youth Engagement Coordinator and Kyle Simunovic, the Ontario Online Community Connector at Bridgehead (a fair-trade coffee shop) to discuss team communications. I also visited Ottawa’s NGOs such as the Canadian Climate Youth Coalition, UNESCO, CODE, Amnesty International, and a CLC advisor from Heritage Canada.
There is a lot of motivation to become more active in the community. Turn towards Parliament Hill and on the political front it is impressive. Turn towards individuals and there are a lot of young people saying, “yeah, we want to change the world … but how?” Turn towards the NGOs and there is a lot of mobilization and initiatives. Ottawa needs to be more effective in youth collaborations and partnerships, so that youth know where to go to feel a sense of community.
Montreal
Population: 1 000 000
I spent only a day in Montreal meeting with Ilyes El Ouarzadi, the Quebec Online Community Connector, Yassir El Ouarzadi, the Montreal Youth Engagement Coordinator, and Sessi Hankourin the Francophone Engagement Coordinator. Nikki Allison joined me, and we practiced our French in a meeting to discuss youth engagement. There were many interesting observations made by the team. A lot of French youth attracted to our site are from other countries, and there are very few French Canadians who use the TIG site. We had to examine the reasons for this, as well as the reality that French organizations are reluctant to partner with Anglophone organizations because resources in French are often not available. It was wonderful to meet with the Quebec team, and although TIG has improved on its French initiatives, there is a lot more work to do as an organization if we seriously want to engage French youth and address the language divide.
Timmins
Population: 42 000
I definitely found Timmins’ energy from its youth. I met the Timmins Team Youth Engagement Coordinators Staci Kentish, Lynne Lessard and Philip Fry. They are extremely active in their community on various engagement levels such as government. Lynne and Phil are involved in the Ontario Young Liberals, while Staci works for an MP from the NDP. Their connections have aided in the incredible youth engagement done in a short amount of time.
In one month, the team has done a Guide to Action workshop and are in the midst of organizing a Climate Change workshop for high school students, as well as an awareness booth at The Joker, a youth hang out and the Timmins Square Mall. I also had the chance to see the library where the March Break Change That Clicks program will take place for 5 days. Another exciting accomplishment is the partnership of Staci’s MP with a Guide to Action workshop. They aim to target Attawapiskat youth (a nearby reserve). In addition, there will be a largely publicized youth forum, supported by the MP in April.
Once more, I was revved by the small town as it is conducive to recruiting a lot of interest for youth activism in a limited amount of time. When there is initiative and leadership from the youth, the community provides little obstacles for success. The young people of Timmins offer their environment an incredible amount of revitalization and life, and they are enthusiastic about getting involved in their community.
Quels sont vos besoins de la Communauté ?
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Population
d'Ottawa : 750 000
Ottawa est ma ville natale, ainsi je l'ai approchée avec une perspective d'initié. Ottawa lui-même fait face à des jugements de ses plus grandes contre-parties (par exemple, Toronto). C'est une grande ville dans quelques yeux, et un endroit avec peu à offrir à d'autres. Je pense le foyer gouvernemental à la merveille de personnes de marques de ville jusqu'à ce que la jeunesse sont.
Bien, inutile de dire là est beaucoup d'activisme de la jeunesse sous forme de politique. Chacun des doit faire est de regarder le Parlement, et il y a toujours un grand groupe de démontrer recueilli de jeunes, de travailler, ou simplement d'expérience.
Cependant, Ottawa est composé de beaucoup de banlieues et les jeunes dans la terre de Suburbia se demandent où ils peuvent diriger leurs énergies parce qu'ils font face à un dilemme duel. Le dilemme est composé d'être d'une ville où la jeunesse ne peut pas se sentir reliée à une une autre comme le compartiment de tonnerre parce qu'elle est grande, et à la même chose qui manque toujours de l'activisme élevé de la jeunesse que ses contre-parties de Toronto offre.
J'ai rencontré Nikki Allison, le coordonnateur et Kyle Simunovic, le connecteur en ligne d'enclenchement de la jeunesse de la Communauté d'Ontario à la tête de pont (un café-restaurant commercial juste) pour discuter des communications d'équipe. J'ai également rendu visite aux O.N.G.s d'Ottawa telles que la coalition canadienne de la jeunesse de climat, à l'UNESCO, au CODE, à international d'amnistie, et à un conseiller de CLC d'héritage Canada.
Il y a beaucoup de motivation de devenir plus actif dans la communauté. Tour vers la colline du Parlement et sur l'avant politique il est impressionnant. Le tour vers des individus et là sont beaucoup d'énonciation de jeunes, « ouais, nous veulent changer le monde… mais comment ? » Tournez vers les O.N.G.s et il y a beaucoup de mobilisation et d'initiatives. Ottawa doit être plus efficace dans des collaborations et des associations de la jeunesse, de sorte que la jeunesse sachent où aller sentir un sens de la communauté.
Population
de Montréal : 1 000 000
j'ai passé seulement un jour lors de la réunion de Montréal avec l'EL d'Ilyes Ouarzadi, le connecteur en ligne de la Communauté du Québec, EL Ouarzadi, le coordonnateur de Yassir d'enclenchement de la jeunesse de Montréal, et Sessi Hankourin le coordonnateur francophone d'enclenchement. Nikki Allison m'a joint, et nous avons pratiqué notre français lors d'une réunion pour discuter l'enclenchement de la jeunesse. Il y avait beaucoup d'observations intéressantes faites par l'équipe. Beaucoup de jeunesse française attiré à notre emplacement sont d'autres pays, et il y a très peu de Canadiens français qui emploient l'emplacement de TIG. Nous avons dû examiner les raisons de ceci, aussi bien que la réalité que les organismes français sont peu disposés à l'associé avec des organismes anglophones parce que les ressources en français ne sont souvent pas disponibles. Il était merveilleux pour rencontrer l'équipe du Québec, et bien que le TIG se soit amélioré sur ses initiatives françaises, il y a beaucoup plus travail à faire comme organisation si nous voulons sérieusement engager la jeunesse française et adresser la langue divisez.
Population
de Timmins : 42 000
j'énergie ai certainement trouvé Timmins' de sa jeunesse. J'ai rencontré les coordonnateurs Staci Kentish, Lynne Lessard d'enclenchement de la jeunesse d'équipe de Timmins et Philip font frire. Ils sont extrêmement en activité dans leur communauté à de divers niveaux d'enclenchement tels que le gouvernement. Lynne et Phil sont impliqués dans les jeunes libéraux d'Ontario, alors que Staci fonctionne pour un MP du NDP. Leurs raccordements ont facilité l'enclenchement incroyable de la jeunesse fait dans une quantité de temps courte.
En un mois, l'équipe a fait un guide d'atelier d'action et est au milieu d'organiser un atelier de changement de climat pour des étudiants de lycée, aussi bien qu'une cabine de conscience au joker, une jeunesse traînent et le mail carré de Timmins. J'ai également eu la chance de voir la bibliothèque où le changement de coupure de mars que le programme de clics aura lieu pendant 5 jours. Un autre accomplissement passionnant est l'association du MP de Staci avec un guide d'atelier d'action. Ils visent à viser la jeunesse d'Attawapiskat (une réservation voisine). En outre, il y aura un forum en grande partie annoncé de la jeunesse, soutenu par le MP en avril.
Une fois de plus, j'étais revved par la petite ville car elle favorise beaucoup recruteur d'intérêt pour l'activisme de la jeunesse dans une quantité de temps limitée. Quand il y a initiative et de conduite de la jeunesse, la communauté fournit de petits obstacles pour le succès. Les jeunes de Timmins offrent à leur environnement par quantité incroyable de revitalisation et de vie, et ils sont enthousiastes au sujet de participer à leur communauté.
¿Cuáles son sus necesidades de la comunidad?
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Población
de Ottawa: 750 000
Ottawa es mi ciudad natal, así que le acerqué con una perspectiva del iniciado. Ottawa sí mismo hace frente a juicios de sus contrapartes más grandes (e.g., Toronto). Es una ciudad grande en algunos ojos, y un lugar con poco a ofrecer a otros. Pienso el foco gubernamental en la maravilla de la gente de las marcas de la ciudad hasta cuál la juventud está.
Bien, innecesario decir allí es muchos de activismo de la juventud bajo la forma de política. Tiene que hacer es mirar al parlamento, y hay siempre un grupo grande de demostrar recolectado de la gente joven, de trabajo, o simplemente de experimentar.
Sin embargo, Ottawa se abarca de muchos de suburbios y la gente joven en la tierra de Suburbia se pregunta donde ella puede dirigir sus energías porque ella hace frente a un dilema dual. El dilema se abarca de ser de una ciudad en donde la juventud no puede sentirse conectada con una otra como bahía del trueno porque es grande, y en igual todavía que carece el alto activismo de la juventud que sus contrapartes de Toronto ofrecen.
Satisfice con Nikki Allison, el coordinador y Kyle Simunovic, el conectador en línea del contrato de la juventud de la comunidad de Ontario en la cabeza de puente (una tienda de café comercial justa) para discutir comunicaciones del equipo. También visité a los NGOs de Ottawa tales como la coalición canadiense de la juventud del clima, a la UNESCO, al CÓDIGO, a Amnistía Internacional, y a consejero de CLC de la herencia Canadá.
Hay muchos de la motivación de llegar a ser más activo en la comunidad. Vuelta hacia la colina del parlamento y en el frente político es impresionante. La vuelta hacia individuos y allí es muchos del refrán de la gente joven, “sí, desea cambiar el mundo… pero cómo?” Dé vuelta hacia los NGOs y hay muchos de movilización y de iniciativas. Ottawa necesita ser más eficaz en collaborations y sociedades de la juventud, de modo que la juventud sepa adónde ir a sentir un sentido de la comunidad.
Población
de Montreal: 1 000 000
pasé solamente un día en la reunión de Montreal con el EL Ouarzadi, el conectador en línea de la comunidad de Quebec, EL Ouarzadi, el coordinador de Yassir del contrato de la juventud de Montreal, y Sessi Hankourin de Ilyes el coordinador francófono del contrato. Nikki Allison me ensambló, y practicamos nuestro francés en una reunión para discutir el contrato de la juventud. Había muchas observaciones interesantes hechas por el equipo. Los muchos de la juventud francesa atraídos a nuestro sitio son de otros países, y hay muy pocos canadienses franceses que utilizan el sitio del TIG. Tuvimos que examinar las razones de esto, así como la realidad que las organizaciones francesas son renuentes al socio con organizaciones anglófonas porque los recursos en francés no están a menudo disponibles. Era maravilloso satisfacer con al equipo de Quebec, y aunque el TIG ha mejorado en sus iniciativas francesas, hay mucho más trabajo a hacer como organización si deseamos seriamente contratar la juventud francesa y tratar la lengua divídase.
Población
de Timmins: 42 000
encontré definitivamente energía de Timmins' de su juventud. Satisfice a coordinadores Staci Kentish, Lynne Lessard del contrato de la juventud del equipo de Timmins y Philip fríe. Son extremadamente activos en su comunidad en varios niveles del contrato tales como gobierno. Lynne y Phil están implicados en los liberales jóvenes de Ontario, mientras que Staci trabaja para una P.M. del NDP. Sus conexiones han ayudado en el contrato increíble de la juventud hecho en una cantidad de tiempo corta.
En un mes, el equipo ha hecho una guía al taller de la acción y está en el medio de organizar un taller del cambio del clima para los estudiantes de la High School secundaria, así como una cabina del conocimiento en el bromista, una juventud cuelga hacia fuera y la alameda cuadrada de Timmins. También tenía la ocasión de ver la biblioteca en donde el cambio de la rotura de marcha que el programa de los tecleos ocurrirá por 5 días. Otra realización emocionante es la sociedad de la P.M. de Staci con una guía al taller de la acción. Apuntan apuntar la juventud de Attawapiskat (una reserva próxima). Además, habrá un foro en gran parte publicado de la juventud, apoyado por la P.M. en abril.
Una vez más, era revved por la ciudad pequeña pues es conducente a los muchos de reclutamiento de interés para el activismo de la juventud en una cantidad de tiempo limitada. Cuando hay iniciativa y dirección de la juventud, la comunidad proporciona los pequeños obstáculos para el éxito. La gente joven de Timmins ofrece a su ambiente a la cantidad increíble de revitalización y de vida, y ella es entusiástica sobre conseguir implicada en su comunidad.
Che cosa sono i vostri bisogni della Comunità?
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Popolazione
di Ottawa: 750 000
Ottawa sono mio hometown, in modo da mi sono avvicinato con una prospettiva del membro. Ottawa in se affronta i giudizi dalle relative più grandi controparti (per esempio, Toronto). È una grande città in alcuni occhi e un posto con piccolo da offrire ad altri. Penso il fuoco governativo al wonder della gente di marche della città a che cosa la gioventù spetta.
Bene, inutile per dire là è activism molto della gioventù sotto forma di la politica. Tutto e le deve fare è di guardare il Parlamento e ci è sempre un grande gruppo di dimostrazione riunita dei giovani, di funzionamento, o semplicemente di sperimentare.
Tuttavia, Ottawa è contenuta la periferia molto ed i giovani nella terra di Suburbia si domandano dove possono dirigere le loro energie perché affrontano un dilemma doppio. Il dilemma è contenuto provenire da una città in cui la gioventù non può ritenere collegata ad una un altro come la baia di tuono perché è grande ed allo stesso ancora che difetta di alto activism della gioventù che le relative controparti de Toronto offre.
Ho incontrato Nikki Allison, il coordinatore di aggancio della gioventù e Kyle Simunovic, il connettore in linea della Comunità di Ontario alla testa di ponte (un negozio di caffè commerciale giusto) per discutere le comunicazioni della squadra. Inoltre ho visitato i NGOs dell'Ottawa quale la coalizione canadese della gioventù di clima, l'Unesco, il CODICE, internazionale di amnistia e un consigliere di CLC dall'eredità Canada.
Ci è motivazione molto da diventare più attiva nella Comunità. Girata verso la collina del Parlamento e sulla parte anteriore politica è impressionante. La girata verso gli individui e là è detto molto dei giovani, “yeah, desidera cambiare il mondo… ma come?„ Giri verso i NGOs e ci sono mobilizzazione molto ed iniziative. Ottawa deve essere più efficace in collaborations e nelle associazioni della gioventù, di modo che la gioventù conosce dove andare ritenere un senso di Comunità.
Popolazione
de Montreal: 1 000 000
ho speso soltanto un giorno nella riunione de Montreal con il EL Ouarzadi, il connettore in linea della Comunità della Quebec, il EL Ouarzadi, il coordinatore di Yassir di aggancio della gioventù de Montreal e Sessi Hankourin di Ilyes il coordinatore francofono di aggancio. Nikki Allison lo ha unito e ci siamo esercitati nel nostro francese in una riunione per discutere l'aggancio della gioventù. Ci erano molte osservazioni interessanti fatte dalla squadra. La gioventù francese molto attratta al nostro luogo proviene da altri paesi e ci sono molto pochi canadesi francesi che usano il luogo di TIG. Abbiamo dovuto esaminare i motivi per questo, così come la realtà che le organizzazioni francesi sono riluttanti al socio con le organizzazioni anglofone perché le risorse in francese non sono spesso disponibili. Era meraviglioso venire a contatto della squadra della Quebec ed anche se il TIG ha migliorato sulle relative iniziative francesi, ci è molto più lavoro da fare come organizzazione se desideriamo seriamente agganciare la gioventù francese e richiamare la lingua divida.
Popolazione
di Timmins: 42 000
definitivamente ho trovato l'energia di Timmins' proveniente dalla relativa gioventù. Ho venuto a contatto dei coordinatori Staci Kentish, Lynne Lessard di aggancio della gioventù della squadra di Timmins e Philip frigge. Sono estremamente attivi nella loro Comunità ai vari livelli di aggancio quale il governo. Lynne e Phil sono coinvolgere nei liberali giovani di Ontario, mentre Staci funziona per un mp dal NDP. I loro collegamenti hanno aiutato nell'aggancio incredibile della gioventù fatto in un tempo corto.
In un mese, la squadra ha fatto una guida al gruppo di lavoro di azione e in mezzo a sta organizzando un seminario del cambiamento di clima per gli allievi della High School, così come una cabina di consapevolezza al Joker, una gioventù appende fuori ed il centro commerciale quadrato di Timmins. Inoltre ho avuto la probabilità vedere la biblioteca in cui il cambiamento della rottura di marzo che il programma di scatti avverrà per 5 giorni. Un'altra realizzazione emozionante è l'associazione del mp dello Staci con una guida al gruppo di lavoro di azione. Mirano a designare la gioventù come bersaglio di Attawapiskat (ad una riserva vicina). In più, ci sarà una tribuna in gran parte divulg della gioventù, sostenuta dal mp in aprile.
Una volta di più, ero revved dalla piccola città poichè è favorevole a reclutare l'interesse molto per activism della gioventù in un tempo limitato. Quando ci è iniziativa e direzione dalla gioventù, la Comunità fornisce gli ostacoli piccoli per successo. I giovani di Timmins offrono al loro ambiente un la quantità incredibile di ravvivamento e di vita e sono entusiasti dell'ottenere addetti alla loro Comunità.
Was sind Ihre Gemeinschaftsnotwendigkeiten?
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Ottawa
Bevölkerung: 750 000
Ottawa ist meine Heimatstadt, also näherte mich ich ihr mit einer Eingeweihtperspektive. Ottawa selbst stellt Urteile von seinen größeren Gegenstücken gegenüber (z.B., Toronto). Es ist eine große Stadt in einigen Augen und ein Platz mit wenig, zum anderen anzubieten. Bis zu ich denke den Regierungsfokus an das Stadtmarken Leutewunder, was die Jugend ist.
Gut unnötig, dort ist zu sagen eine Menge Jugendaktivismus in Form von Politik. Alles muß tun ist, Parlament zu betrachten, und es gibt immer eine große Gruppe des erfaßten Demonstrierens der jungen Leute, des Arbeitens oder einfach erfahren.
Jedoch wird Ottawa von einer Menge Vororte enthalten und junge Leute im Suburbia Land wundern sich, wo sie ihre Energie verweisen können, weil sie ein Doppeldilemma gegenüberstellen. Das Dilemma wird vom Sein von einer Stadt enthalten, in der Jugend nicht angeschlossen bis eine andere wie Donner-Bucht, weil sie groß ist, und am selben glauben kann, das noch den hohen Jugendaktivismus ermangelt, den seine Toronto Gegenstücke anbietet.
Ich traf Nikki Allison, der Jugend-Verpflichtung Koordinator und Kyle Simunovic, der Ontario on-line-Gemeinschaftsstecker am Brückenkopf (ein angemessenes Geschäftskaffeegeschäft) um Mannschaftkommunikationen zu besprechen. Ich besuchte auch nichtstaatliche Organisationen Ottawas wie die kanadische Klima-Jugend-Koalition, UNESCO, CODE, Amnestie-internationales und einen CLC Berater vom Erbe Kanada.
Es gibt eine Menge Beweggrund, in der Gemeinschaft aktiver zu werden. Umdrehung in Richtung zum Parlament-Hügel und auf der politischen Frontseite ist es eindrucksvoll. Umdrehung in Richtung zu den Einzelpersonen und dort sind eine Menge junge Leute Saying, „yeah, wir möchten die Welt ändern… aber, wie?“ Drehen Sie sich in Richtung zu den nichtstaatlichen Organisationen und es gibt eine Menge Mobilisierung und Initiativen. Ottawa muß in den Jugendcollaborations und -teilhaberschaften wirkungsvoller sein, damit Jugend weiß, wohin man geht, einer Richtung der Gemeinschaft zu glauben.
Montreal
Bevölkerung: 1 000 000
verbrachte ich nur einen Tag in der Montreal Sitzung mit Ilyes EL Ouarzadi, der Quebec on-line-Gemeinschaftsstecker, Yassir EL Ouarzadi, der Montreal Jugend-Verpflichtung Koordinator und Sessi Hankourin der Francophone Verpflichtung Koordinator. Nikki Allison verband mich und wir übten unsere Franzosen in einer Sitzung, um Jugendverpflichtung zu besprechen. Es gab viele interessante Beobachtungen, die von der Mannschaft gebildet wurden. Eine Menge französische Jugend angezogen zu unserem Aufstellungsort sind aus anderen Ländern, und es gibt sehr wenige französische Kanadier, die den TIG Aufstellungsort benutzen. Wir mußten die Gründe für dieses, sowie die Wirklichkeit überprüfen, daß französische Organisationen zum Partner mit Anglophone Organisationen widerstrebend sind, weil Betriebsmittel auf französisch häufig nicht vorhanden sind. Es war wundervoll, die Quebec Mannschaft zu treffen, und obgleich TIG auf seine französischen Initiativen verbessert hat, gibt es viel mehr die Arbeit, zum als Organisation zu tun, wenn wir ernsthaft uns französische Jugend engagieren möchten und die Sprache zu adressieren sich teilen Sie.
Timmins
Bevölkerung: 42 000
fand ich definitiv Timmins' Energie von seiner Jugend. Ich traf die Timmins Mannschaft-Jugend-Verpflichtung Koordinatoren Staci Kentish, Lynne Lessard und Philip braten. Sie sind in ihrer Gemeinschaft auf verschiedenen Verpflichtung Niveaus wie Regierung extrem aktiv. Lynne und Phil werden in die Ontario jungen Liberalen miteinbezogen, während Staci für eine Wartungstafel vom NDP arbeitet. Ihre Anschlüsse haben in der unglaublichen Jugendverpflichtung geholfen, die in einer kurzen Zeitmenge erfolgt ist.
In einem Monat hat die Mannschaft einen Führer zur Tätigkeit Werkstatt getan und in der Mitte des Organisierens einer Klima-änderung Werkstatt für High School Kursteilnehmer, sowie einen Bewußtsein Stand an der Spassvogel ist, hängt eine Jugend heraus und das Timmins quadratische Mall. Ich auch die Wahrscheinlichkeit hatte, die Bibliothek zu sehen in der die März Bruch-änderung, die Klickenprogramm für 5 Tage stattfindet. Eine andere aufregende Vollendung ist die Teilhaberschaft von Wartungstafel Stacis mit einem Führer zur Tätigkeit Werkstatt. Sie zielen darauf ab, Attawapiskat Jugend (eine nahe gelegene Reserve) zu zielen. Zusätzlich gibt es ein groß publiziertes Jugendforum, gestützt durch die Wartungstafel im April.
Noch einmal war ich revved durch die kleine Stadt, da sie zu einer einziehenden Menge Interesse für Jugendaktivismus an einer begrenzten Zeitmenge förderlich ist. Wenn es Initiative und Führung von der Jugend gibt, stellt die Gemeinschaft kleine Hindernisse für Erfolg zur Verfügung. Die jungen Leute von Timmins bieten ihrem Klima ein unglaubliche Menge Wiederbelebung und Leben an, und sie sind über das Erhalten mit einbezogen in ihre Gemeinschaft enthusiastisch.
Que são suas necessidades da comunidade?
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
População
de Ottawa: 750 000
Ottawa são meu hometown, assim que eu aproximei-o com um perspective do insider. Ottawa própria enfrenta julgamentos de suas contrapartes maiores (por exemplo, Toronto). É uma cidade grande em alguns olhos, e um lugar com o pouco a oferecer a outro. Eu penso do foco governamental da maravilha dos povos dos makes da cidade o que a juventude é até.
Bem, needless para dizer lá é muitos do activism da juventude no formulário da política. Todos os tem que fazer é olhar o Parliament, e há sempre um grupo grande de demonstrar recolhido dos povos novos, de trabalhar, ou simplesmente de experimentar.
Entretanto, Ottawa é compreendida dos muitos dos suburbs e os povos novos na terra de Suburbia querem saber onde podem dirigir suas energias porque enfrentam um dilemma duplo. O dilemma é compreendido de ser de uma cidade onde a juventude não possa sentir conectada a uma outra como a baía do trovão porque é grande, e no mesmo que falta ainda o activism elevado da juventude que suas contrapartes de Toronto oferecem.
Eu encontrei-me com com Nikki Allison, coordenador do acoplamento da juventude e Kyle Simunovic, o conector em linha da comunidade de Ontário no Bridgehead (uma loja de café de comércio justa) para discutir comunicações da equipe. Eu visitei também NGOs de Ottawa tais como o Coalition canadense da juventude do clima, UNESCO, CÓDIGO, internacional de Amnesty, e um conselheiro de CLC do Heritage Canadá.
Há uns muitos do motivation tornar-se mais ativo na comunidade. Volta para o monte do Parliament e na parte dianteira política é impressive. A volta para indivíduos e lá é muitos do provérbio dos povos novos, “yeah, nós quer mudar o mundo… mas como?” Gire para os NGOs e há uns muitos do mobilization e das iniciativas. Ottawa necessita ser mais eficaz em collaborations e em parcerias da juventude, de modo que a juventude saiba aonde ir sentir um sentido da comunidade.
População
de Montreal: 1 000 000
eu gastei somente um dia na reunião de Montreal com EL Ouarzadi, o conector em linha da comunidade de Quebeque, EL Ouarzadi de Yassir, coordenador do acoplamento da juventude de Montreal, e Sessi Hankourin de Ilyes o coordenador Francophone do acoplamento. Nikki Allison juntou-me, e nós praticamos nosso francês em uma reunião para discutir o acoplamento da juventude. Havia muitas observações interessantes feitas pela equipe. Os muitos da juventude francesa atraídos a nosso local são de outros países, e há muito poucos canadenses franceses que usam o local do TIG. Nós tivemos que examinar as razões para este, as well as a realidade que as organizações francesas são relutantes ao sócio com organizações Anglophone porque os recursos em francês não estão frequentemente disponíveis. Era maravilhoso encontrar-se com a equipe de Quebeque, e embora o TIG melhore em suas iniciativas francesas, há muito mais um trabalho a fazer como uma organização se nós quisermos seriamente acoplar a juventude francesa e para se dirigir à língua divida.
População
de Timmins: 42 000
eu encontrei definitivamente energia de Timmins' de sua juventude. Eu encontrei-me com os coordenadores Staci Kentish do acoplamento da juventude da equipe de Timmins, Lynne Lessard e Philip frita. São extremamente ativos em sua comunidade em vários níveis do acoplamento tais como o governo. Lynne e Phil estão envolvidos nos liberais novos de Ontário, quando Staci trabalhar para um PM do NDP. Suas conexões ajudaram no acoplamento incredible da juventude feito em uma quantidade de tempo curta.
Em um mês, a equipe fêz uma guia à oficina da ação e está no meio de organizar uma oficina da mudança do clima para estudantes da High School, as well as uma cabine da consciência no Joker, uma juventude pendura para fora e o Mall quadrado de Timmins. Eu tive também a possibilidade ver a biblioteca onde a mudança da ruptura de março que o programa dos cliques ocorrerá por 5 dias. Uma outra realização emocionante é a parceria do PM de Staci com uma guia à oficina da ação. Apontam alvejar a juventude de Attawapiskat (uma reserva próxima). Além, haverá um forum pela maior parte publicized da juventude, suportado pelo PM em abril.
Uma vez que mais, mim era revved pela cidade pequena porque é conducive aos muitos recrutando do interesse para o activism da juventude em uma quantidade de tempo limitada. Quando há uma iniciativa e uma liderança da juventude, a comunidade fornece obstáculos pequenos para o sucesso. Os povos novos de Timmins oferecem a seu ambiente um uma quantidade incredible de revitalization e de vida, e são entusiásticos sobre começar envolvidos em sua comunidade.
Är vad dina gemenskapbehov?
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Ottawa
befolkning: 750 000
Ottawa är min hemstad, så jag att närma sig den med ett insiderperspektiv. Ottawa sig själv vänder mot domar från dess större motstycken (e.g., Toronto). Det är en stor stad i något synar, och en förlägga med lite för att erbjuda till andra. Funderare I som det stats- fokuserar av stadsmakesfolket under vad ungdommen är upp till.
Brunnen som är needless till något att säga där, är en raddaungdomaktivism i form av politik. Allt måste att göra är att se parlamentet, och det finns alltid en stor grupp av ungdomar samlad demonstrering, arbetet eller enkelt att erfara.
Emellertid bestås av Ottawa av förorter och ungdomar för en radda i förorternalandunder var de kan rikta deras energier, därför att de vänder mot ett dubbeldilemma. Dilemmat bestås av av att vara från en stad var ungdommen kan inte känselförnimmelsen förbindelse till en en annan lik åskafjärd, därför att den är stor, och på den samma stillbilden som saknar kickungdomaktivismen, som dess Toronto motstycken erbjuder.
Jag mötte med Nikki Allison, ungdomkopplingskoordinatorn och Kyle Simunovic, Ontario det on-line gemenskapkontaktdonet på brohuvudet (en mässahandelcoffee shop) för att diskutera lagkommunikationer. Jag besökte Ottawa NGOs liksom den kanadensiska klimatungdomföreningen, UNESCO, KODIFIERAR också, amnestilandskampen och en CLC-rådgivare från arvet Kanada.
Det finns en raddamotivation som blir mer aktiv i gemenskapen. Vänden in mot parlamentkullen och på det politiskt beklär det är mäktig. Vänd in mot individer, och det finns ordstäv för en radda ungdomar, ”yeah, oss önskar att ändra världen… men hur?”, Vänd in mot nGOsna, och det finns en raddamobilization och insatser. Ottawa behöver att vara effektivare i ungdomcollaborations och partnerskap, så att ungdommen vet var att gå till känselförnimmelsen en avkänning av gemenskapen.
Montreal
befolkning: 1 000 000
spenderade jag endast en dag i det Montreal mötet med Ilyes El Ouarzadi, Quebec det on-line gemenskapkontaktdonet, Yassir El Ouarzadi, koordinatorn för den Montreal ungdomkopplingen och Sessi Hankourin den Francophone kopplingskoordinatorn. Nikki Allison sammanfogade mig, och vi övade vår franska i ett möte för att diskutera ungdomkoppling. Det fanns många intressant observationer som gjordes av laget. En fransk ungdom för radda tilldragande till vår plats är från andra länder, och det finns mycket få franska kanadensare som använder TIG-platsen. Vi måste att undersöka resonerar för denna, as well as verkligheten att franska organisationar är motvilliga att bli partner med med Anglophone organisationar, därför att resurser i franska inte är ofta tillgängliga. Det var underbart att möta det Quebec laget, och, även om TIG har förbättrat på dess franska insatser, det finns ett lott mer arbete som ska göras som en organisation, om vi önskar allvarligt att koppla in den franska ungdommen, och att tilltala språket dela.
Timmins
befolkning: 42 000
I grundar bestämt Timmins' energi från dess ungdom. Jag mötte koordinatorerna för kopplingen för den Timmins lagungdommen Staci Kentish, Lynne Lessard och Philip småfisk. De är aktivet i deras gemenskap på olik koppling jämnar extremt liksom regering. Lynne och Phil är involverade i Ontario de unga liberal person, stundStaci arbeten för en MP från NDPEN. Deras anslutningar har bistått i den oerhörda ungdomkopplingen som göras i en kort tidsperiod.
I en månad har laget gjort en vägleda för att åtgärda seminariet och är i mitt av uppläggningen ett klimatförändringseminarium för högstadiumdeltagare, as well as ett medvetenhetbås på jokeren, en ungdomhak, och Timminsen kvadrerar gallerien. Jag hade också riskera som ser arkivet var marsavbrottsändringen, som klickar det ska programet, äger rum för 5 dagar. En annan spännande prestation är partnerskap av Stacis MP med en vägleda som åtgärdar seminariet. Dem syfte att uppsätta som mål den Attawapiskat ungdommen (ett närliggande reserverar). I tillägget finns det som ska, ett i hög grad offentliggj橬一j ungdomfora som stöttas av MPEN i April.
Intressera för ungdomaktivism i en inskränkt tidsperiod, när mer, mig rusades av liten stad, som den är conducive till att rekrytera en radda. När det finns begynnelse- och ledarskap från ungdommen, ger gemenskapen lite hinder för framgång. Ungdomaren av Timmins erbjuder deras miljö per oerhört belopp av revitalization och liv, och de är entusiastiska om att få involverade i deras gemenskap.
Будут вашими потребностями общины?
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Населенность
Ottawa: 750 000
Ottawa будут моим hometown, поэтому я причалил ему с перспективой человека внутри. Ottawa сам смотрит на суждения от своих более больших двойников (например, Toronto). Будет большим городом в некоторых глазах, и местом с маленьким, котор нужно предложить к другим. Я думаю правительственный фокус интереса людей моделей города молодость до.
Наилучшим образом, needless для того чтобы сказать там будет множеством activism молодости in the form of политика. Все одно должно сделать должно посмотреть парламента, и будут всегда большая группа в составе демонстрировать молодых людей собранный, работа, или просто испытывать.
Однако, Ottawa состоится из множества пригородов и молодые люди в земле Suburbia интересуют где они могут сразу их энергии потому что они смотрят на двойную дилемму. Дилемма состоится из быть от города где молодость не может чувствовать подключенной до молодост другое как залив грома потому что она большая, и на этих же все еще нуждаясь высоком activism молодости который свои двойники Toronto предлагают.
Я встречал с Nikki Allison, координатором захвата молодости и Кайл Simunovic, разъемом общины Ontario Online на предмостье (справедливой trade кофейне) для того чтобы обсудить связи команды. Я также навестил NGOs Ottawa such as канадская коалиция молодости климата, UNESCO, КОДИЙ, международная амнистии, и советник CLC от наследия Канады.
Будет множество мотивировки стать активноее в общине. Поворот к холму парламента и на политическом фронте оно импрессивно. Поворотом к индивидуалам и там будет множество высказывания молодых людей, «yeah, мы хочет изменить мир… но как?» Поверните к NGOs и будет множество мобилизации и инициатив. Ottawa нужно быть более эффективн в collaborations и партнерствах молодости, TAK, CTO молодость знает где пойти чувствовать чувство общины.
Населенность
Montreal: 1 000 000
я проводил только день в встрече Montreal с Ilyes El Ouarzadi, разъемом общины Квебека Online, Yassir El Ouarzadi, координатором захвата молодости Montreal, и Sessi Hankourin Francophone координатор захвата. Nikki Allison соединило меня, и мы напрактиковали нашего франчуза в встрече для того чтобы обсудить захват молодости. Были много интересных замечаний сделанных командой. Множество французской молодости привлеченное к нашему месту от других стран, и будут очень немногие французские чанадецы которые используют место TIG. Мы должны рассмотреть причины для этого, также, как реальность что французские организации неохотны к соучастнику с Anglophone организациями потому что ресурсы в французском не часто имеющиеся. Оно было чудесно для того чтобы встретить команду Квебека, и хотя TIG улучшал на своих французских инициативах, будет намного больше работа, котор нужно сделать как организация если мы серьезно хотим включить французскую молодость и адресовать язык разделите.
Населенность
Timmins: 42 000
я определенно нашел энергия Timmins' от своей молодости. Я встречал координаторов Staci Kentish захвата молодости команды Timmins, Lynne Lessard и Филипп жарит. Они весьма активно в их общине на различных уровнях захвата such as правительство. Lynne и Phil включаются в либералов Ontario молодые, пока Staci работает для MP от NDP. Их соединения помогали в неимоверном захвате молодости сделанном в скоро количестве времени.
В одном месяце, команда сделала направляющий выступ к мастерской действия и находится в midst организовать мастерскую изменения климата для студентов старших клаччов средней школы, также, как будочка осведомленности на шутнике, молодость висит вне и мол Timmins квадратный. Я также имел шанс увидеть архив где изменение пролома в марте программа Clicks осуществит на 5 дней. Другим exciting выполнением будет партнерство MP Staci с направляющим выступом к мастерской действия. Они направляют пристрелть молодость Attawapiskat (близрасположенный запас). In addition, будет больш publicized форум молодости, поддержанный MP в Эйприл.
Once more, я был revved поселком городского типа по мере того как он conducive к завербовывая множеству интереса для activism молодости в лимитированном количестве времени. Когда будет инициатива и водительство от молодости, община обеспечивает маленькие препоны для успеха. Молодые люди Timmins предлагают их окружающей среде неимоверное количество revitalization и жизни, и они восторженны о получать, котор включили в их общину.
Wat zijn Uw Communautaire Behoeften?
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
De Bevolking
van Ottawa: 750 000
Ottawa zijn mijn hometown, zodat naderde ik het met een insiderperspectief. Ottawa zelf ziet oordelen van zijn grotere tegenhangers (b.v., Toronto) onder ogen. Het is een grote stad in sommige ogen, en een plaats met weinig om aan anderen aan te bieden. Ik denk de regeringsnadruk van de stad mensenwonder maakt wat de jeugd tot bent.
Goed, onnodig te zeggen is er heel wat de jeugdactivisme in de vorm van politiek. Al men moet doen is bekijkt het Parlement, en er is altijd een grote groep jonge mensen het verzamelde aantonen, het werken, of eenvoudig het ervaren.
Nochtans, wordt Ottawa samengesteld van heel wat voorsteden en jonge mensen in Suburbia landwonder waar zij hun energieën kunnen leiden omdat zij een dubbel dilemma onder ogen zien. Het dilemma wordt samengesteld van het zijn van een stad waar de jeugd niet kunt voelen die wordt verbonden om elkaar van de Baai van de Donder omdat het groot is, en bij het zelfde te houden dat het hoge de jeugdactivisme nog niet heeft dat zijn tegenhanger van Toronto aanbiedt.
Ik kwam Nikki Allison, de Coördinator van de Overeenkomst van de Jeugd en Kyle Simunovic, de Online Communautaire Schakelaar van Ontario bij Bruggehoofd (een eerlijke winkel van de handelskoffie) samen om teammededelingen te bespreken. Ik bezocht ook NGOs van Ottawa zoals de Canadese Coalitie van de Jeugd van het Klimaat, Unesco, CODE, verleen amnestie aan Internationaal, en een adviseur CLC van Erfenis Canada.
Er is heel wat motivatie om in de gemeenschap actiever te worden. De draai naar de Heuvel van het Parlement en op de politieke voorzijde het is indrukwekkend. Draai naar individuen en er zijn heel wat jonge mensen die, „, wij wil de wereld veranderen… maar hoe?“ ja zeggen Draai naar NGOs en er zijn heel wat mobilisering en initiatieven. Ottawa moet efficiënter in de jeugdsamenwerking en vennootschappen zijn, zodat de jeugd waar te het weet gaan een betekenis van gemeenschap voelen.
De Bevolking
van Montreal: 1 000 000
bracht ik slechts een dag in de vergadering van Montreal met Ilyes Gr Ouarzadi, de Online Communautaire Schakelaar van Quebec, Yassir Gr Ouarzadi, de Coördinator van de Overeenkomst van de Jeugd van Montreal, en Sessi Hankourin de door Francofone Coördinator van de Overeenkomst. Nikki Allison sloot zich aan bij me, en wij oefenden ons Frans in een vergadering uit om de jeugdovereenkomst te bespreken. Er waren vele interessante observaties die door het team worden gemaakt. Heel wat Franse jeugd die naar onze plaats wordt aangetrokken bent van andere landen, en er zijn zeer weinig Franse Canadezen die de TIG plaats gebruiken. Wij moesten de redenen voor dit, evenals de werkelijkheid onderzoeken dat de Franse organisaties aan partner met Engelstalige organisaties aarzelen omdat de middelen in het Frans vaak niet beschikbaar zijn. Het was prachtig om het team van Quebec samen te komen, en hoewel TIG op zijn Franse initiatieven heeft verbeterd, er a lot more werk is als organisatie te doen als wij ernstig de Franse jeugd willen in dienst nemen en de taal richten verdelen.
De Bevolking
van Timmins: 42 000
vond ik' energie absoluut Timmins van zijn jeugd. Ik ontmoette de Coördinatoren van de Overeenkomst van de Jeugd van het Team Timmins Kentish Staci, Lynne Lessard en Philip Fry. Zij zijn uiterst actief in hun gemeenschap op diverse overeenkomstenniveaus zoals overheid. Lynne en Phil zijn betrokken bij de Jonge Liberalen van Ontario, terwijl Staci voor MP van NDP werkt. Hun verbindingen hebben in de ongelooflijke de jeugdovereenkomst geholpen die in een korte hoeveelheid tijd wordt gedaan.
In één maand, heeft het team een Gids aan de workshop van de Actie gedaan en in het midden van het organiseren van een workshop van de Verandering van het Klimaat voor hoge schoolstudenten geweest, evenals hangt een voorlichtingscabine bij Joker, de jeugd uit en de Vierkante Wandelgalerij Timmins. Ik had ook de kans om de bibliotheek te zien waar de Verandering van de Onderbreking van Maart die programma klikt 5 dagen zal plaatsvinden. Een andere opwindende verwezenlijking is het vennootschap van MP van Staci met een Gids aan de workshop van de Actie. Zij pogen de jeugd Attawapiskat (een nabijgelegen reserve) te richten. Bovendien zal er een grotendeels bekend gemaakt de jeugdforum zijn, dat door MP in April wordt gesteund.
Weer eens, was ik revved door de kleine stad aangezien het bevorderlijk is voor het aanwerven van heel wat rente voor de jeugdactivisme in een beperkte hoeveelheid tijd. Wanneer er initiatief en leiding van de jeugd zijn, verstrekt de gemeenschap kleine hindernissen voor succes. De jonge mensen van Timmins bieden hun milieu een ongelooflijke hoeveelheid stimulering en leven aan, en zij zijn enthousiast over betrokken het worden bij hun gemeenschap.
ماذا يكون ك جماعة حاجات?
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
أوتاوا
السّكان: 750 000
أوتاوا مسقط الرأسي, لذلك قارب أنا هو مع مطلعة منظورة. يواجه أوتاوا بنفسي أحكام من نظائره كبيرة ([إ.غ.], تورونتو). هو مدينة كبير في بعض أعين, ومكان مع بعض أن يقدّم إلى أخرى. أنا أفكّر البؤرة حكوميّة من المدينة صنع الناس عجب ماذا الشباب يكون حتّى.
جيّدا, غير ضروريّ أن يقول هناك [ا لوت] من شباب فعالية [إين ث فورم وف] سياسة. كلّ واحدة يضطرّ أتمّت نظرت في مجلس نواب, وهناك دائما مجموعة كبيرة من الناس شابّة يجمع يعرض, يعمل, أو ببساطة يختبر.
مهما, [كمبريز] أوتاوا من [ا لوت] الضاحيات والناس شابّة في [سوبوربيا] أرض يتساءلون حيث هم يستطيع وجّهت طاقاتهم لأنّ هم يواجهون ورطة ثنائيّة. [كمبريز] الورطة من يكون من مدينة حيث شباب يستطيع لا يشعر يربط إلى واحدة آخر مثل رعد نباح لأنّ هو يكون كبيرة, وفي ال نفس بعد يفتقر العال شباب فعالية أيّ ه تورونتو نظائر يقدّمون.
أنا التقيت مع نيكي [ألّيسن], الشباب إلتزام منسقة و [كل] [سمونوفيك], أنطاريو متوفّر على شبكة الإنترنات جماعة وصلة في [بريدجهد] (عادلة تجاريّة قهوة متجر) أن يتناقش فريق اتّصالات. أنا أيضا زرت أوتاوا [نغس] مثل الكنديّ مناخ شباب إئتلاف, [أونسك], رمز, [أمنستي ينترنأيشنل], و[كلك] مستشارة من ميراث كندا.
هناك [ا لوت] التحريض أن يصبح أكثر نشطة في الجماعة. دورة نحو مجلس نواب تل وعلى الجبهة سياسيّة هو مؤثّرة. دورة نحو فردات وهناك [ا لوت] من الناس شابّة مثل, "أجل, نحن يريد أن يغيّر العالم… غير أنّ كيف?" التفتت نحو ال [نغس] وهناك [ا لوت] من تعبئة ومبادرات. أوتاوا يحتاج أن يكون أكثر فعّالة في شباب تعاونات ومشاركات, [س ثت] شباب يعرف أين أن يذهب أن يشعر إحساس الجماعة.
مونتريال
السّكان: 1 000 000
أنفق أنا فقط يوم في مونتريال اجتماع مع [إيلس] [إل] [أورزدي], كيباك متوفّر على شبكة الإنترنات جماعة وصلة, [يسّير] [إل] [أورزدي], مونتريال شباب إلتزام منسقة, و [سسّي] [هنكوورين] ال [فرنكفون] إلتزام منسقة. تلاقىني نيكي [ألّيسن], ونحن مارسنا الفرنسيّوننا في اجتماع أن يتناقش شباب إلتزام. هناك كان كثير بطاقات ممتعة يجعل بالفريق. [ا لوت] من شباب فرنسيّة يجذب إلى موقعتنا من أخرى بلاد, وهناك جدّا قليل من كنديات فرنسيّة الذي يستعمل ال [تيغ] موقعة. نحن اضطرّ فحصت الأسباب ل هذا, [أس ولّ س] الحقيقة أنّ تنظيمات فرنسيّة معارضة إلى شريكة مع تنظيمات [أنغلوفون] لأنّ موردات في فرنسيّة ليسوا غالبا يتوفّر. هو كان رائعة أن يلتقي مع كيباك فريق, ورغم أنّ [تيغ] قد حسن على مبادراته فرنسيّة, هناك [ا لوت مور] عمل أن يتمّ كتنظيم إن نحن بجدّيّة نريد أن يشبك شباب فرنسيّة وخاطبت اللغة قسمت.
[تيمّينس]
السّكان: 42 000
أسّس أنا بالتّأكيد [تيمّينس]' طاقة من شبابه. أنا التقيت [تيمّينس] فريق شباب إلتزام منسقات [ستس] [كنتيش], [لنّ] [لسّرد] ويقلي فيليب. هم جدّا نشطة في جماعتهم على مختلفة إلتزام مستويات مثل حكومة. تضمّنت [لنّ] و [فيل] في أنطاريو ليبراليّات شابّة, بينما [ستس] يعمل ل [مب] من ال [ندب]. قد أعان توصيلاتهم في الغيرمعقول شباب إلتزام يتمّ في مبلغة قصيرة وقت.
في واحدة شهر, قد أتمّ الفريق مرشدة إلى عمل ورشة وفي الغمرة من ينظّم مناخ تغير ورشة لمدرسة ثانويّة طالبات, [أس ولّ س] حالة وعي مقصورة في المزاحة, شباب يعلق خارجا [تيمّينس] مركز تجاريّ مربّعة. أنا أيضا تلقّيت الفرصة أن يرى المكتبة حيث مارس - آذار كسر تغير أنّ طقطقات برنامج سيتمّ ل 5 أيام. آخر إنجاز مثيرة المشاركة من [ستس] [مب] مع مرشدة إلى عمل ورشة. هم يهدفون أن يستهدف [أتّوبيسكت] شباب (احتياطي قريبة). [إين دّيأيشن], سيكون هناك كثيرا يعلن شباب ساحة, يساند ب ال [مب] في أبريل - نيسان.
مكرّر, كان أنا يزيد سرعة المحرّك بالمدينة صغيرة بما أنّ هو يكون مسبّبة إلى يجنّد [ا لوت] الفائدة لشباب فعالية في مبلغة محدودة وقت. عندما هناك مبادرة وقيادة من الشباب, يزوّد الجماعة عوائق صغيرة لنجاح. يقدّم الالناس شابّة [تيمّينس] بيرتهم [أن] مبلغة غيرمعقول من إعادة إنعاش وحياة, وهم متحمّسة حول يحصل يتضمّن في جماعتهم.
|
|
| February 15, 2008 | 11:17 AM |
|
|
 |
the Youth are Dancing
Related to country: Canada
available in: (original) | | | | | | | | |
|
This is an appropriate moment to start my blog's life on TIG. It is the night I am inspired to write. Where my muse peeks out of the corners, twinkles its eye, and whispers words of life into my ear.
The entry itself comes from inspiration. The world of technology has taken me to new heights and allowed for me to grasp a new knowledege which can only be seen as revolutionary. Today's youth are taking up its arms in the form of cybermetal. When used correctly, the empowerment we feel through the creation of our own universe is mind boggling.
I joined Creating Local Connections (CLC) Canada ( http://projects.takingitglobal.org/clccanada) nearly four months ago as Communications and Ontario Project Manager. It began as a job that fulfilled an ideal - the vast space of internet communication, though powerful, still could not give me the full grasp of our youth's motivational stories.
As a city girl from the Capital, I am ignorant of the rest of Canada. How do Canadians in smaller settings define or identify themselves with our nation? I remained ignorant of the inspiration which a small town could give me until I went to Thunder Bay.
Let me first say that I have travelled overseas, and I left home in order to come back and see it in a new light. This was my first trip in-country which left me with the same learned awe which I got when I experience something breathtaking in another country. Too often, I have been struck by the generosity and big hearts of those who live in foreign countries.
It is about time that I become struck with awe at the wonders Canadians can offer.
In short, Thunder Bay, 120 000 strong, gave birth to a community full of action. I spent a fair bit of time at the Regional Multi Cultural Youth Center, where Pauline the Youth Engagement Coordinator worked from. I befriended a 10 year old tech savvy boy named Nathan, who put a smile on my face with his Karaoke and desire to help all the time. I respected Mofat, a Zimbabwe Canadian who had been living there for 30 years, and who had dedicated his life to letting youth create a space for themselves. I was joyed by the Anishnawbe people whom I met. They contradicted any stereotype of the "drunken/suicidal Indian" which covered the news. I was moved by a community who rallied together to watch a film made by local Thunder Bay film makers( http://thunderstone.jcmultimedia.com/). The quote "Our ancestors strived to live ... so why do our youth long to die?" pushed my heart into overdrive, and suddenly I realized that in Thunder Bay I had experienced epiphany.
Our Canadian youth rock.
To all of you who are jaded out there, let me tell you. The youth of this nation are moving mountains. I am so proud to be Canadian. I am so proud to be here, in this community, where among all the political and social injustices there is a movement stirring.
Listen. Carefully. you don't want to miss the rhythm of your own community. It's moving. I promise.
la jeunesse dansent
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
C'est un moment approprié à commencer la vie de mes blog sur le TIG. C'est la nuit où je suis inspiré écrire. Là où ma muse jette un coup d'oeil hors des coins, scintille son oeil, et chuchote des mots de la vie dans mon oreille.
L'entrée elle-même vient de l'inspiration. Le monde de la technologie m'a porté à de nouvelles tailles et a tenu compte pour que je saisisse un nouveau knowledege qui peut seulement être vu en tant que révolutionnaire. La jeunesse d'aujourd'hui prennent ses bras sous forme de cybermetal. Une fois utilisée correctement, l'habilitation que nous nous sentons par la création de notre propre univers est époustouflante.
J'ai joint créer les raccordements locaux (CLC) Canada ( http://projects.takingitglobal.org/clccanada) il y a presque quatre mois comme les communications et le chef de projet d'Ontario. Il a commencé comme travail qui a accompli un idéal - le vaste espace de communication d'Internet, bien que puissant, ne pourrait pas encore me donner la pleine prise des histoires de motivation de la notre jeunesse.
En tant que fille de ville du capital, je suis ignorant du reste du Canada. Comment est-ce que les Canadiens dans de plus petits arrangements définissent ou s'identifient avec notre nation ? Je suis resté ignorant de l'inspiration qu'une petite ville pourrait me donner jusqu'à ce que je sois allé tonner le compartiment.
Laissez-moi la première parole que j'ai voyagé outre-mer, et moi à gauche à la maison afin de revenir et la voir dans une nouvelle lumière. C'était mon premier dans-pays de voyage qui à gauche j'avec la même crainte instruite qui j'ai obtenu quand j'éprouve quelque chose de stupéfiant dans un autre pays. Trop souvent, j'ai été heurté par la générosité et les grands coeurs de ceux qui vivent dans les pays étrangers.
C'est au sujet de temps que je deviens frappé avec crainte aux merveilles que les Canadiens peuvent offrir.
En bref, le compartiment de tonnerre, 120 000 forts, a donné naissance à une communauté active. J'ai dépensé un peu juste de temps au centre multi culturel régional de la jeunesse, d'où Pauline le coordonnateur d'enclenchement de la jeunesse a travaillé. J'ai traité en ami un garçon savvy de technologie de 10 ans appelé Nathan, qui mettent un sourire sur mon visage avec son karaoke et désirent aider toute heure. J'ai respecté Mofat, un Canadien du Zimbabwe qui avait vécu là pendant 30 années, et qui avaient consacré sa vie à laisser la jeunesse créer un espace pour lui-même. J'étais joyed par les personnes d'Anishnawbe lequel I met. Ils ont contredit n'importe quel stéréotype « d'Indien ivre/suicidaire » qui a couvert les nouvelles. J'ai été déplacé par une communauté qui s'est rassemblée ensemble pour observer un film fait par tonnerre local aboyer des fabricants de film ( http://thunderstone.jcmultimedia.com/). La citation « nos ancêtres a tâché de vivre… ainsi pourquoi notre jeunesse longtemps meurent-elles ? « a poussé mon coeur dans le surmenage, et soudainement je me suis rendu compte que dans le compartiment de tonnerre j'avais éprouvé l'épiphanie.
Notre roche canadienne de la jeunesse.
À tout le toi ce qui y a fatigué dehors il, m'a laissé vous disent. La jeunesse de cette nation déplacent des montagnes. Je suis si fier d'être canadien. Je suis si fier d'être ici, dans cette communauté, où parmi toutes injustices politiques et sociales il y a une agitation de mouvement.
Écoutez. Soigneusement. vous ne voulez pas manquer le rythme de votre propre communauté. Il se déplace. Je promets.
la juventud está bailando
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Esto es un momento apropiado a comenzar la vida de mis blog en el TIG. Es la noche que a me inspiran que escriba. Donde mi muse mira a escondidas de las esquinas, centellea su ojo, y susurra palabras de la vida en mi oído.
La entrada sí mismo viene de la inspiración. El mundo de la tecnología me ha llevado a las nuevas alturas y ha permitido para que agarre un nuevo knowledege que se puede considerar solamente como revolucionario. La juventud de hoy está tomando sus brazos bajo la forma de cybermetal. Cuando está utilizado correctamente, el empowerment que nos sentimos a través de la creación de nuestro propio universo es sobresaltado.
Ensamblé crear las conexiones locales (CLC) Canadá ( http://projects.takingitglobal.org/clccanada) hace casi cuatro meses como las comunicaciones y encargado de proyecto de Ontario. Comenzó como trabajo que satisfizo un ideal - el espacio extenso de la comunicación del Internet, aunque de gran alcance, todavía no podría darme el asimiento completo de las historias de motivación de nuestra juventud.
Como muchacha de la ciudad del capital, soy ignorante del resto de Canadá. ¿Cómo los canadienses en ajustes más pequeños definen o se identifican con nuestra nación? Seguía siendo ignorante de la inspiración que una ciudad pequeña podría darme hasta que fui a tronar la bahía.
Déjeme primera opinión que he viajado en ultramar, y yo a la izquierda a casa para volverse y verla en una nueva luz. Éste era mi primer en-país del viaje que a la izquierda yo con el mismo temor docto que conseguí cuando experimento algo impresionante en otro país. Demasiado a menudo, los corazones grandes de los me he pulsado la generosidad y que viven en países extranjeros.
Es sobre tiempo que me pulso con temor en las maravillas que los canadienses pueden ofrecer.
En fin, la bahía del trueno, 120 000 fuertes, dio a luz a una comunidad llena de ación. Pasé un pedacito justo del tiempo en el centro de juventud multi cultural regional, de donde Pauline el coordinador del contrato de la juventud trabajó. Befriended a muchacho listo del tech de 10 años nombrado Nathan, que pone una sonrisa en mi cara con su Karaoke y desea ayudar a toda la hora. Respeté Mofat, canadiense de Zimbabwe que había estado viviendo allí por 30 años, y que habían dedicado su vida a dejar la juventud crear un espacio para sí mismos. Era joyed por la gente de Anishnawbe que I met. Contradijeron cualquier estereotipo “del indio borracho/suicida” que cubrió las noticias. A una comunidad me moví que se reunió junta para mirar una película hecha por trueno local ladrar los fabricantes de la película ( http://thunderstone.jcmultimedia.com/). La cotización “nuestros antepasados se esforzó vivir… ¿tan porqué nuestra juventud muere de largo? “empujó mi corazón en la sobremarcha, y realicé repentinamente que en bahía del trueno había experimentado epiphany.
Nuestra roca canadiense de la juventud.
A que hay jaded hacia fuera, usted me dejó le dice. La juventud de esta nación está moviendo las montañas. Soy tan orgulloso ser canadiense. Soy tan orgulloso estar aquí, en esta comunidad, donde entre todas las injusticias políticas y sociales hay un revolvimiento del movimiento.
Escuche. Cuidadosamente. usted no desea faltar el ritmo de su propia comunidad. Se está moviendo. Prometo.
la gioventù sta ballando
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Ciò è un momento adatto da cominciare vita dei miei blog su TIG. È la notte che sono ispirato scrivere. Dove il mio muse peeks dai angoli, scintillano il relativo occhio e bisbigliano le parole di vita nel mio orecchio.
L'entrata in se viene da ispirazione. Il mondo di tecnologia lo ha preso alle nuove altezze ed ha tenuto conto affinchè me afferri un nuovo knowledege che può essere visto soltanto come rivoluzionario. L'odierna gioventù sta prendendo le relative armi sotto forma di cybermetal. Una volta usato correttamente, il empowerment che riteniamo attraverso la creazione del nostro proprio universo è mente che boggling.
Ho unito la generazione dei collegamenti locali (CLC) Canada ( http://projects.takingitglobal.org/clccanada) quasi quattro mesi fa come comunicazioni e responsabile di progetto Ontario. Ha cominciato come lavoro che ha compiuto un ideale - lo spazio ampio della comunicazione del Internet, benchè potente, ancora non potrebbe darmi la stretta completa delle storia motivazionali della nostra gioventù.
Come ragazza della città dal capitale, sono ignaro del resto del Canada. Come i canadesi nelle più piccole regolazioni definiscono o si identificano con la nostra nazione? Sono rimasto ignaro dell'ispirazione che una piccola città potrebbe darmi fino a che non andassi tuonare la baia.
Lascilo prima opinione che ho viaggiato oltremare ed io a sinistra a casa per ritornare e vederlo ad una nuova luce. Ciò era il mio primo in-paese di viaggio che a sinistra me con lo stesso awe istruito che ho ottenuto quando avverto qualche cosa di breathtaking in un altro paese. Troppo spesso, sono stato colpito dal generosity e dai cuori grandi di coloro che vive in paesi stranieri.
È circa tempo che sono impressionante con awe ai wonders ch'i canadesi possono offrire.
In breve, la baia di tuono, 120 000 forti, ha dato alla luce ad una Comunità attivissima. Ho speso una punta giusta di tempo al centro giovanile multi culturale regionale, da dove Pauline il coordinatore di aggancio della gioventù ha lavorato. Befriended un ragazzo savvy di tecnologia di 10 anni chiamato Nathan, che mette un sorriso sulla mia faccia con il suo Karaoke e vuole aiutare tutto il tempo. Ho rispettato Mofat, un canadese dello Zimbabwe che stava vivendo là per 30 anni e che avevano dedicato la sua vita a lasciare la gioventù generare loro uno spazio per. Ero joyed dalla gente di Anishnawbe quale I met. Hanno contraddetto tutto lo stereotipo “indiano drunken/suicidal„ che ha riguardato le notizie. Sono stato spostato da una Comunità che si è radunata insieme per guardare una pellicola fatta da tuono locale abbaiare a creatori della pellicola ( http://thunderstone.jcmultimedia.com/). La citazione “i nostri antenati si è sforzata vivere… così perchè la nostra gioventù lungamente muore? “ha spinto il mio cuore in overdrive e mi sono reso conto improvvisamente che nella baia di tuono avevo avvertito il epiphany.
La nostra roccia canadese della gioventù.
A tutti voi che è jaded fuori ci, lo ha lasciato gli dice. La gioventù di questa nazione sta spostando le montagne. Sono così fiero essere canadese. Sono così fiero essere qui, in questa Comunità, in cui fra tutti i injustices politici e sociali ci è una mescolatura del movimento.
Ascolti. Con attenzione. non desiderate mancare il ritmo della vostra propria Comunità. Sta muovendosi. Prometto.
die Jugend tanzt
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Dieses ist ein passender Moment, zum zu beginnen Leben meiner blogs auf TIG. Es ist die Nacht, die ich angespornt werde zu schreiben. Wo mein Muse aus den Ecken heraus späht, twinkles sein Auge und flüstert Wörter des Lebens in mein Ohr.
Die Eintragung selbst kommt von der Inspiration. Die Welt der Technologie hat mich zu den neuen Höhen genommen und gedurft, damit ich ein neues knowledege fasse, das als Revolutionär nur gesehen werden kann. Heutige Jugend nimmt seine Arme in Form von cybermetal auf. Wenn sie richtig verwendet wird, ist die Ermächtigung, die wir durch die Kreation unseres eigenen Universums fühlen, verrückt.
Vor ich verband das Verursachen der lokalen Anschlüsse (CLC) Kanada ( http://projects.takingitglobal.org/clccanada) fast vier Monaten wie Kommunikationen und Ontario Projekt-Manager. Es fing als Job an, der ein ideales erfüllte - der beträchtliche Raum der Internet-Kommunikation, obwohl leistungsfähig, könnte nicht mir die volle Reichweite der Motivgeschichten unserer Jugend geben noch.
Als Stadtmädchen vom Kapital, bin ich vom Rest von Kanada unwissend. Wie definieren Kanadier in den kleineren Einstellungen oder kennzeichnen sich mit unserer Nation? Ich blieb von der Inspiration unwissend, die eine kleine Stadt geben könnte mir, bis ich ging, Bucht zu donnern.
Lassen Sie mich erstes Sagen, daß ich übersee gereist bin, und ich nach links nach Hause zwecks zurückkommen und es in einem neuen Licht sehen. Dieses war mein erstes Reise Inland, das nach links ich mit dem gleichen gelehrten Awe, die ich erhielt, wenn ich etwas erfahre, das in einem anderen Land atemberaubend ist. Zu häufig, bin ich durch die Großzügigkeit und die grossen Herzen von denen angeschlagen worden, die im Ausland leben.
Es ist über Zeit, daß ich mit Awe an den Wundern angeschlagen werde, die Kanadier anbieten können.
Kurz gesagt gab Donner-Bucht, 120 000 stark, einer geschäftigen Gemeinschaft Geburt. Von ich gab eine angemessene Spitze der Zeit in der regionalen multi kulturellen Jugend-Mitte aus, der Pauline der Jugend-Verpflichtung Koordinator arbeitete. Ich befreundete einen 10 Einjahrestech kapiere Junge genannten Nathan, der ein Lächeln auf mein Gesicht mit seinem Karaoke setzen und wünschen, aller Zeit zu helfen. Ich respektierte Mofat, einen Zimbabwe Kanadier, der dort für 30 Jahre gelebt hatte und die sein Leben dem Lassen von Jugend eingeweiht hatten, einen Raum für selbst verursachen. Ich war joyed durch die Anishnawbe Leute, die I Met. Sie widersprachen jeden möglichen Stereotypen des „betrunkenen/selbstmörderischen Inders“, der die Nachrichten umfaßte. Ich wurde von einer Gemeinschaft verschoben, die zusammen sammelte, um einen Film aufzupassen, der durch lokalen Donner gebildet wurde, zu bellen Filmhersteller ( http://thunderstone.jcmultimedia.com/). Der Anführungsstrich „unsere Vorfahren bemühte sich zu leben… so warum stirbt unsere Jugend lang? „drückte mein Herz in Schnellgang, und plötzlich stellte ich fest, daß in der Donner-Bucht ich Offenbarung erfahren hatte.
Unser kanadischer Jugendfelsen.
Zu den ganzen Sie, die heraus ließ es erschöpft gibt, mich erklären Ihnen. Die Jugend dieser Nation verschiebt Berge. Ich bin so stolz, kanadisch zu sein. Ich bin so stolz, in dieser Gemeinschaft hier zu sein, in der unter allem politischen und Sozialunrecht es ein Bewegung Rühren gibt.
Hören Sie. Sorgfältig. Sie möchten nicht den Rhythmus Ihrer eigenen Gemeinschaft vermissen. Es bewegt. Ich verspreche.
a juventude está dançando
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Este é um momento apropriado a começar vida dos meus blog no TIG. É a noite onde eu sou inspirado escrever. Onde meu muse peeks fora dos cantos, cintilam seu olho, e sussurram palavras da vida em minha orelha.
A entrada própria vem da inspiração. O mundo da tecnologia fêz exame de me às alturas novas e permitiu-o para que eu agarre um knowledege novo que pudesse somente ser visto como o revolucionário. A juventude de hoje está fazendo exame acima de seus braços no formulário de cybermetal. Quando usado corretamente, o empowerment que nós sentimos através da criação de nosso próprio universo é mente que boggling.
Eu juntei criar as conexões locais (CLC) Canadá ( http://projects.takingitglobal.org/clccanada) quase quatro meses há como comunicações e gerente de projeto de Ontário. Começou como um trabalho que cumprisse um ideal - o espaço vasto de uma comunicação do Internet, embora poderoso, ainda não poderia dar-me o aperto cheio de histórias motivational da nossa juventude.
Como uma menina da cidade do capital, eu sou ignorant do descanso de Canadá. Como os canadenses em ajustes menores definem ou se identificam com nossa nação? Eu remanesci ignorant da inspiração que uma cidade pequena poderia me dar até que eu fui trovejar a baía.
Deixe-me primeira palavra que eu viajei no ultramar, e mim à esquerda para casa a fim voltar e vê-la em uma luz nova. Este era meu primeiro em-país do desengate que à esquerda mim com o mesmo awe instruído que eu comecei quando eu experimento algo breathtaking em um outro país. Demasiado frequentemente, eu fui golpeado pelo generosity e pelos corações grandes daqueles que vivem em países extrangeiros.
É sobre o tempo que eu me torno golpeado com awe nas maravilhas que os canadenses podem oferecer.
No short, a baía do trovão, 120 000 fortes, deu o nascimento a uma comunidade completamente da ação. Eu gastei um bocado justo do tempo no centro de juventude Multi Cultural regional, de onde Pauline o coordenador do acoplamento da juventude trabalhou. Eu befriended uns 10 anos - menino savvy do tech velho nomeado Nathan, que põe um sorriso sobre minha cara com seu Karaoke e o deseja ajudar a toda a hora. Eu respeitei Mofat, um canadense de Zimbabwe que vivesse lá por 30 anos, e que tinha dedicado sua vida a deixar a juventude para criar um espaço para se. Eu era joyed pelos povos de Anishnawbe quem I met. Contradicted todo o stereotype “Indian drunken/suicidal” que cobriu a notícia. Eu fui movido por uma comunidade que rallied junto para prestar atenção a uma película feita pelo trovão local latir fabricantes da película ( http://thunderstone.jcmultimedia.com/). As citações “nossos antepassados strove viver… assim porque nossa juventude por muito tempo morre? “introduziu meu coração na ultrapassagem, e de repente eu realizei que na baía do trovão eu tinha experimentado o epiphany.
Nossa rocha canadense da juventude.
A que há jaded para fora, deixou-você -me di-lo. A juventude desta nação está movendo montanhas. Eu sou assim orgulhoso ser canadense. Eu sou assim orgulhoso estar aqui, nesta comunidade, onde entre todos os injustices políticos e sociais há agitar do movimento.
Escute. Com cuidado. você não quer faltar o ritmo de sua própria comunidade. Está movendo-se. Eu prometo.
ungdommen dansar
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Detta är ett anslåögonblick som ska startas min blogs liv på TIG. Det är förmiddagen för natt som I inspireras för att skriva. Var min musatittar ut ur tränga någon, blinkar dess synar, och viskning uttrycker av liv in i mitt gå i ax.
Tillträdeet sig själv kommer från inspiration. Världen av teknologi har tagit mig till nya höjder och tillåtet för mig till fattningsförmågan en ny knowledege som kan endast ses som revolutionär. Den dagens ungdommen tar upp dess beväpnar i form av cybermetal. När vi korrekt används, bemyndigandet som, vi är känselförnimmelsen till och med skapelsen av vårt egna universum varar besvärad att studsa.
Jag sammanfogade att skapa lokalanslutningar (CLC) Kanada ( http://projects.takingitglobal.org/clccanada) nästan fyra månader sedan, som kommunikationer och Ontario projekterar chefen. Det började som ett jobb som fullgj橬一j ett ideal - det vast utrymmet av internetkommunikationen, fast kraftigt som var stilla, kunde inte ge mig den fulla fattningsförmågan av vår ungdom motivational berättelser.
Som en stadsflicka från huvudstaden I-förmiddag som är okunnig av vila av Kanada. Hur definierar identifierar sig kanadensare i mindre inställningar eller med vår nation? Jag återstod okunnig av inspirationen som en liten stad kunde ge mig, tills jag gick att åska fjärden.
Låt mig den första något att säga att jag har rest utländskt, och jag lämnade hem för att komma tillbaka och se det i ett nytt ljust. Detta var mitt första snubblar i-landet som lämnade mig med den samma lärda awen, som jag fick när jag erfar något som är hisnande i ett annat land. För ofta, har jag slågits av generositeten och de stora hjärtorna av de som bor i utländska länder.
Det är om tid att jag blir slågen med awe på underna som kanadensare kan erbjuda.
I kort stavelse gav åskafjärd, 120 starka 000, födelse till en gemenskap mycket av handlingen. Jag spenderade en mässa bet av tid på den regionala mång- kulturella ungdommen centrerar, var Pauline ungdomkopplingskoordinatorn fungerade från. Jag befriended en smart pojke för årig tech som 10 namngavs Nathan, som satte ett leende på mitt vänder mot med hans Karaoke och lust för att hjälpa hela tiden. I respekterade Mofat, en Zimbabwe kanadensare som hade bott där för 30 år, och som hade hängivet hans liv till att låta ungdommen skapa ett utrymme för dem. Jag var joyed vid det Anishnawbe folket som I met. De sade emott någon stereotyp av den ”fulla/självmords- indier” som täckte nyheterna. Jag var rörd av en gemenskap som samlade tillsammans till klockan som, en filma som göras av lokalåskafjärden, filmar tillverkare ( http://thunderstone.jcmultimedia.com/). Citationstecknet, ”som våra förfäder strävade för att bo…, varför så long dör vår ungdom? ”sköt min hjärta in i overdrive, och plötsligt realiserade jag det i åskafjärd som jag hade erfarit epiphany.
Vår kanadensiska ungdom vaggar.
Till all dig, som finns tröttkörd ut l5At det, mig berättar dig. Ungdommen av denna nation är rörs berg. Så stolt förmiddag I att vara kanadensiskt. Så stolt förmiddag I att vara här, i denna gemenskap, var bland alla politiska och sociala orättvisar det finns en rörelseomrörning.
Lyssna. Försiktigt. du önskar inte att missa rytmen av din egna gemenskap. Det är röra. Jag lovar.
молодость танцует
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Это будет соотвествующий момент, котор нужно начать жизнь моих blog на TIG. Будет ночой, котор я воодушевлян написать. Куда мой muse peeks из углов, мерцает свой глаз, и шепчет словам жизни в мое ухо.
Вход сам приходит от воодушевленности. Мир технологии принимал меня к новым высотам и позволял меня для того чтобы схватить новое knowledege можно только увидеть как революционер. Сегодняшняя молодость take up свои рукоятки in the form of cybermetal. PRI использовании правильно, empowerment, котор мы чувствуем через творение нашей собственной вселенного будет разумом испуг.
Я соединил создавать местные соединения (CLC) Канаду ( http://projects.takingitglobal.org/clccanada) почти 4 месяца тому назад по мере того как сообщения и менеджер проекта Ontario. Оно начало как работа выполнила идеально - более обширный космос связи интернета, хотя мощно, все еще не смог дать мне полную хватку рассказов нашей молодости мотивационных.
Как девушка города от столицы, я невежественн остальноев Канады. Как чанадецы в более малых установках определяют или определяют с нашей нацией? Я остал невежественным воодушевленности поселок городского типа смог дать мне до тех пор пока я не пойти взгреметь залив.
Препятствуйте мне первое мнение что я перемещал за морем, и я налево домой для того чтобы come back и увидеть оно в новом свете. Это было моей первой в-страной отключения налево я с таким же learned благоговением я получил когда я испытаю что-то breathtaking в другой стране. Слишком часто, я был поражен шедростью и большими сердцами тех которые живут в зарубежных странах.
Оно о времени что я буду пораженным с благоговением на интересах, котор чанадецы могут предложить.
Вкратце, залив грома, 120 000 сильных, дал рожденио к общине full of action. Я потратил справедливый бит времени на регионарном Multi культурном центре молодости, где Паулина координатор захвата молодости работало от. Я отнес дружески 10 год - названному мальчику старого техника savvy Натан, которое одевает в усмешку моя сторона с его Karaoke и желает помочь полностью времени. Я уважал Mofat, чанадец Зимбабве который жил там на 30 лет, и которые предназначили его жизнь к препятствовать молодости создать космос для себя. Я был joyed людьми Anishnawbe cMet I. Они противоречили любой стереотипии «запойного/суицидального индейца» покрыл новости. Я был двинут общиной вновь собралась совместно для того чтобы наблюдать пленку сделанную местным громом преследовать создателя пленки ( http://thunderstone.jcmultimedia.com/). Quote «наши родоначальницы стремился жить… так почему наша молодость длиной умирает? «нажал мое сердце в овердрайв, и неожиданно я осуществил что в заливе грома я испытал epiphany.
Наш канадский утес молодости.
К вам jaded вне там, препятствуйте мне скажите вас. Молодость этой нации двигает горы. Я настолько самолюбив быть канадск. Я настолько самолюбив находиться здесь, в этой общине, где среди всех политических и социальных несправедливостей будет движение шевеля.
Слушайте. Тщательно. вы не хотите пропустить ритм вашей собственной общины. Оно двигает. Я обещаю.
de jeugd danst
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Dit is een aangewezen ogenblik om het leven van mijn blog op TIG te beginnen. Het is de nacht ik om word geïnspireerdl te schrijven. Waar mijn muse uit de hoeken gluurt, fonkelt zijn oog, en fluistert woorden van het leven in mijn oor.
De ingang zelf komt uit inspiratie. De wereld van technologie heeft me aan nieuwe hoogten genomen en voor me genomen om een nieuwe knowledege te begrijpen die slechts kan worden gezien revolutionair. De jeugd van vandaag neemt zijn wapens in de vorm van cybermetal op. Wanneer correct gebruikt, empowerment die wij door de verwezenlijking van ons eigen heelal is mening het boggling hebben gevonden.
Ik sloot me aan bij het Creëren van Lokale Verbindingen (CLC) Canada ( http://projects.takingitglobal.org/clccanada) bijna vier maanden geleden als Mededelingen en Projectleider van het van Ontario. Het begon als een baan die ideal - de enorme ruimte van Internet mededeling vervulde, hoewel krachtig, nog niet me de volledige greep van de motievenverhalen van onze jeugd kon geven.
Als stadsmeisje van het Kapitaal, ben ik onwetend van de rest van Canada. Hoe bepalen identificeren zich Canadezen in kleinere montages of met onze natie? Ik bleef onwetend van de inspiratie die een kleine stad me kon geven tot ik Baai ging donderen.
Laat me eerst zeggen dat ik overzee heb gereist, en ik verliet huis en het te zien in een nieuw licht terug te komen. Dit was ter plaatse mijn eerste reis die me met zelfde geleerde awe verliet die ik kreeg wanneer ik iets adembenemend in een ander land ervaar. Te vaak, ben ik geslagen door de grootmoedigheid en de grote harten van hen die in derde landen leven.
Het is over tijd dat ik met awe bij geslagen word benieuwd ben Canadezen kunnen aanbieden.
In het kort, gaf Baai van de Donder, 120 sterke 000, geboorte aan een communautair hoogtepunt van actie. Ik bracht een eerlijk beetje van tijd op het Regionale Multi Culturele Centrum van de Jeugd door, waar Pauline de Coördinator van de Overeenkomst van de Jeugd van werkte. Ik befriended een savvy jongen van 10 éénjarigentechnologie genoemd Nathan, die een glimlach op mijn gezicht met zijn Karaoke zet en wenst de hele tijd te helpen. Ik eerbiedigde Mofat, Zimbabwe Canadees dat daar 30 jaar had geleefd, en dat zijn leven had toegewijd aan het laten van de jeugd tot een ruimte voor zich leiden. Ik was joyed door de mensen Anishnawbe die I met. Zij spraken om het even welke stereotype van de „dronken/zelfmoordIndiër tegen“ die het nieuws behandelde. Ik werd bewogen door een gemeenschap die samen verzamelde om op een film te letten die door lokale de filmmakers wordt gemaakt van de Baai van de Donder ( http://thunderstone.jcmultimedia.com/). Het citaat „Onze voorvaderen streefde te leven ernaar… zo waarom sterft onze lange jeugd? „duwde mijn hart in overdrive, en plotseling realiseerde ik dat in de Baai van de Donder ik epiphany had ervaren.
Onze Canadese de jeugdrots.
Aan iedereen wie zijn jaded daar, laten me u vertellen. De jeugd van deze natie beweegt bergen. Ik ben zo trots om Canadees te zijn. Ik ben zo trots om te zijn, in deze gemeenschap, hier waar onder alle politieke en sociale onrechtvaardigheden er beweging het bewegen zijn.
Luister. Zorgvuldig. u wilt niet het ritme van uw eigen gemeenschap missen. Het beweegt zich. Ik beloof.
يرقص الشباب
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
هذا عزم مناسبة أن يبدأ [بلوغ] ي حياة على [تيغ]. هو الليلة أنا أكون ألهمت أن يكتب. حيث [موس] ي ينظر من الأركان, يمض عينه, ويهمس كلمات الحياة داخل أذني.
يأتي المدخل بنفسي من شهيق. قد أخذني العالم التكنولوجيا إلى إرتفاعات جديدة ويسمح ل ي أن يمسك [نوولدج] جديدة أيّ يستطيع فقط كنت رأيت بما أنّ ثورية. يقصّر شباب هذه الأيّام [أرمس] ه [إين ث فورم وف] [سبرمتل]. عندما يستعمل بشكل صحيح, التفويض سلطة نحن نشعر من خلال الخلق من نا خاصّة كوك [ميند بوغّلينغ].
أنا تلاقيت يخلق توصيلات محلّية ([كلك]) كندا (http://projects.takingitglobal.org/clccanada) تقريبا أربعة شهور [أغو] بما أنّ اتّصالات وأنطاريو [بروجكت منجر]. هو بدأ كشغل أنّ أنجز مثاليّة - الفراغ ضخمة من إنترنت اتّصال [, ثوو] قوّيّة, بعد استطاع لم يعطني ال يشبع قبض من شبابنا قصص تحفيز.
كمدينة بنت من الرأس مال, أنا جاهلة من الإستراحة كندا. كيف كنديات في عمليّة إعداد صغيرة يعيّنون أو يعيّن بنفسي مع أمتنا? أنا بقيت جاهلة من الشهيق أيّ مدينة صغيرة استطاع أعطيتني إلى أن ذهب أنا أن يرعد نباح.
تركتني رأي أولى أنّ قد سافر أنا عبر البحار, وأنا يسارا إلى البيت [إين وردر تو] عاودت ورأيت هو في ضوء جديدة. هذا كان ي أولى رحلة [إين-كونتري] أيّ يسارا ي مع ال نفسه رعب مثقّفة أيّ أنا حصلت عندما يختبر أنا شيء خلاّب في آخر بلد. أيضا غالبا, [ستروك] أنا يتلقّى يكون بالسخاء وقلوب كبيرة من أنّ الذي يعيش في [فورين كونتري].
هو حول وقت أنّ يصبح أنا [ستروك] مع رعب في الأعجاب كنديات يستطيع قدّمت.
في قصيرة, رعد أعطى نباح, 120 000 قوّيّة, ولادة إلى جماعة [فولّ وف كأيشن]. أنا أنفقت لقمة عادلة وقت في الإقليميّة ثقافيّة شباب مركز [مولتي], حيث [بولين] الشباب إلتزام منسقة عمل من. أنا صادقت 10 [ير-ولد] تكنولوجيا فتى [سفّي] يعيّن [نثن], الذي يضع ابتسام على وجهي مع [كروك] ه وب رغب أن يساعد [ألّ ث] وقت. أنا احترمت [موفت], زمبابوي كندية الذي تلقّى يكون عاش هناك ل 30 سنون, والذي كان قد كرّس حياته إلى يترك شباب خلقت فراغ ل بنفسي. أنا كنت [جود] ب [أنيشنوب] الناس الّذي أنا [مت.]. هم ناقضوا أيّ لوح طباعيّ مقولب من ال "ثملة/هندية انتحاريّة" أيّ غطّى الأخبار. أنا كان تحرّكت بجماعة الذي حشد معا أن يراقب فيلم يجعل برعد محلّية نبحت فيلم صانعات (http://thunderstone.jcmultimedia.com/). كافح الإقتباس "أسلافنا أن يعيش… هكذا لما شبابنا طويلا أن يموت? "دفع قلبي داخل سرعة زائدة, وفجأة حقّق أنا أنّ في رعد نباح أنا كنت قد اختبرت عيد الغطاس.
نا كنديّة شباب صخرة.
إلى كلّ من أنت الذي يكون منهكة خارجا تركني هناك, يقول أنت. يتحرّك الشباب من هذا أمة أجبال. أنا هكذا فخورة أن يكون كنديّة. أنا هكذا فخورة أن يكون هنا, في هذا جماعة, حيث بين [ألّ ث] سياسيّة وظلم اجتماعيّة هناك يكون حركة يحرّك.
استمعت. بعناية. أنت لا تريد أن يفتقد الإيقاع من ك خاصّة جماعة. هو يتحرّك. أنا أعد.
|
|
| January 21, 2008 | 12:02 AM |
|
|
 |
World AIDS Day Breakfast
Related to this project: Creating Local Connections Canada/Liaisons locales Canada
available in: (original) | | | | | | | | |
|
World AIDS Day Breakfast
This morning I attended the World AIDS Day breakfast, held by Oxfam in support of two organizations: Voices of Positive Women, Blueprint for Action on Women and Girls in HIV/AIDS.
Toronto Mayor David Miller, Co-Founder of Blueprint Louise Binder (a trained lawyer living with HIV/AIDS) and Vancouverite author Wayson Choy spoke at the event. It was lovely to see so many people in Toronto who care about AIDS as a global pandemic, and there is a lot of activism which serves as motivation going on here.
I realized that the city cares, but there still is a lot of awareness and activist work to be done in other places which are not exposed to the wonderful resources we have here. On a sidenote, I am also the proud new bearer of a black and red beaded ribbon made by women in Zambia!
Déjeuner de jour de SIDA du monde
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Le déjeuner de jour de SIDA du monde
ce matin I s'est occupé du déjeuner de jour de SIDA du monde, tenu par Oxfam à l'appui de deux organismes : Voix des femmes positives, du modèle pour l'action sur des femmes et des filles dans le HIV/SIDA.
Maire David Miller, co-fondateur de Toronto rai de Wayson Choy de modèle de Louise de reliure (un avocat qualifié vivant avec le HIV/SIDA) et de Vancouverite d'auteur à l'événement. Il était beau pour voir tant de personnes à Toronto qui s'inquiètent du SIDA comme pandémie globale, et il y a beaucoup d'activisme qui sert de motivation continuant ici.
Je me suis rendu compte que la ville s'inquiète, mais il y a toujours beaucoup de conscience et de travail d'activiste d'être fait dans d'autres endroits qui ne sont pas exposés aux ressources merveilleuses que nous avons ici. Sur un sidenote, je suis également le nouveau porteur fier d'un ruban perlé noir et rouge fait par des femmes en Zambie !
Desayuno del día del SIDA del mundo
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
El desayuno del día del SIDA del mundo
esta mañana I atendió al desayuno del día del SIDA del mundo, sostenido por Oxfam en apoyo de dos organizaciones: Voces de mujeres positivas, del modelo para la acción en mujeres y de muchachas en HIV/AIDS.
Alcalde David Molinero, Co-Fundador de Toronto rayo de Wayson Choy del autor de la carpeta (abogado entrenado que vive con HIV/AIDS) y de Vancouverite de Louise del modelo en el acontecimiento. Era encantador ver a tan mucha gente en Toronto que cuida sobre SIDA como pandemic global, y hay muchos del activismo que sirve como motivación que se enciende aquí.
Realicé que la ciudad cuida, pero todavía hay muchos de conocimiento y de trabajo del activista de ser hecho en otros lugares que no se expongan a los recursos maravillosos que tenemos aquí. ¡En un sidenote, soy también el nuevo portador orgulloso de una cinta moldeada negra y roja hecha por las mujeres en Zambia!
Prima colazione di giorno del AIDS del mondo
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
La prima colazione di giorno del AIDS del mondo
questa mattina I ha assistito alla prima colazione di giorno del AIDS del mondo, tenuta da Oxfam a sostegno di due organizzazioni: Voci delle donne positive, del modello per azione sulle donne e delle ragazze in HIV/AIDS.
Sindaco David Mugnaio, Co-Fondatore de Toronto spoke di Wayson Choy dell'autore del raccoglitore (un avvocato addestrato che vive con HIV/AIDS) e di Vancouverite del Louise del modello all'evento. Era bello vedere tanta gente a Toronto che si preoccupa per il AIDS come un pandemic globale e ci è activism molto che serve da motivazione che accende qui.
Mi sono reso conto che la città si preoccupa, ma ci ancora è lavoro molto dell'attivista e di consapevolezza da fare in altri posti che non sono esposti alle risorse che meravigliose abbiamo qui. Su un sidenote, sono inoltre il nuovo elemento portante fiero di un nastro in rilievo nero e rosso fatto dalle donne nello Zambia!
Welt-AIDS Tagesfrühstück
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Welt-AIDS Tagesfrühstück
heute morgen I sorgte sich das Welt-AIDS Tagesfrühstück, gehalten von Oxfam zur Unterstützung zwei Organisationen: Stimmen der positiven Frauen, der Blaupause für Tätigkeit auf Frauen und der Mädchen in HIV/AIDS.
Toronto Bürgermeister David Miller, Co-Gründer Blaupause Louise Mappe (ein ausgebildeter Rechtsanwalt, der mit HIV/AIDS lebt) und Vancouverite des Autors Wayson Choy Speiche am Fall. Es war reizend, so viele Leute in Toronto zu sehen, die für AIDS als globales pandemic sich interessieren, und es gibt eine Menge Aktivismus, der als Beweggrund dient, der hier weitergeht.
Ich stellte fest, daß die Stadt sich interessiert, aber es gibt noch eine Menge Bewußtsein und Aktivist Arbeit, in anderen Plätzen getan zu werden, die nicht den wundervollen Betriebsmitteln ausgesetzt werden, die, wir hier haben. Auf einem sidenote bin ich auch die stolze neue Träger eines schwarzen und roten wulstigen Bandes, das von den Frauen im Sambia gebildet wird!
Pequeno almoço do dia do AIDS do mundo
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
O pequeno almoço do dia do AIDS do mundo
esta manhã I atendeu ao pequeno almoço do dia do AIDS do mundo, prendido por Oxfam em uma sustentação de duas organizações: Vozes de mulheres positivas, de Blueprint para a ação em mulheres e de meninas em HIV/AIDS.
Mayor David Moleiro de Toronto, Co-Founder raio de Wayson Choy do autor da pasta (um advogado treinado que vive com HIV/AIDS) e do Vancouverite de Louise do Blueprint no evento. Era encantador ver assim muitos povos em Toronto que se importam com o AIDS como um pandemic global, e há uns muitos do activism que serve como o motivation que vai sobre aqui.
Eu realizei que a cidade se importa, mas há ainda uns muitos da consciência e do trabalho da activista ser feito em outros lugares que não são expostos aos recursos que maravilhosos nós temos aqui. Em um sidenote, eu sou também o portador novo orgulhoso de uma fita frisada preta e vermelha feita por mulheres na Zâmbia!
Världen BISTÅR dagfrukosten
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Världen BISTÅR dagfrukost
I deltog i i morse världen BISTÅR dagfrukosten som rymms av Oxfam i service av två organisationar: Uttrycker av realitetkvinnor, ritningen för handling på kvinnor och flickor i HIV/AIDS.
Den Toronto borgmästareDavid mjölnaren, Co-Strandar av den ritningLouise limbindningen (ett utbildat advokatuppehälle med HIV/AIDS), och den Vancouverite författare Wayson Choy talade på händelsen. Det var älskvärt att se att så många folk i Toronto som att bry sig omkring, BISTÅR som ett globalt pandemic, och det finns en raddaaktivism, som servar som motivationen som går på här.
Jag realiserade att staden att bry sig, men det finns fortfarande en raddamedvetenhet, och aktivistarbete som ska göras i annat, förlägger som inte är utsatt till de underbara resurserna som, vi har här. På en sidenote, I-förmiddag också den stolt nya bärare av en svart och det röda prydde med pärlor bandet som göras av kvinnor i Zambia!
Завтрак дня AIDS мира
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Завтрак дня AIDS мира
это утро iий присутствовал на завтраке дня AIDS мира, котор держит Oxfam in support of 2 организации: Голоса положительных женщин, светокопии для действия на женщинах и девушок в HIV/AIDS.
Мэр Дэвид Miller Toronto, Co-Основатель спица Wayson Choy автора связывателя (натренированного законоведа живя с HIV/AIDS) и Vancouverite Луиза светокопии на случае. Оно было симпатично для того чтобы увидеть настолько много людей в Toronto заботят о AIDS как глобальное pandemic, и будет множество activism который служит как мотивировка идя дальше здесь.
Я осуществил что город заботит, но все еще будет множество осведомленности и работы актуария быть сделанным в других местах которые не подвергаются действию к чудесным ресурсам, котор мы имеем здесь. На sidenote, я буду также самолюбивым новым подателем черной и красной beaded тесемки сделанной женщинами в Замбии!
Het Ontbijt van de Dag van AIDS van de wereld
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Het Ontbijt van de Dag van AIDS van de wereld
Vanochtend woonde ik het ontbijt van de Dag van AIDS van de Wereld bij, dat door Oxfam tot steun van twee organisaties wordt gehouden: Stemmen van Positieve Vrouwen, Blauwdruk voor Actie betreffende Vrouwen en Meisjes in HIV/AIDS.
Toronto Burgemeester David Miller, Co-Stichter van het Bindmiddel van Louise van de Blauwdruk (een opgeleide advocaat die met HIV/AIDS leeft) en Vancouverite auteur Wayson Choy sprak bij de gebeurtenis. Het was mooi om zo vele mensen in Toronto te zien die om AIDS als globale pandemic geven, en er is heel wat activisme dat als motivatie dient die hier gaat op.
Ik realiseerde dat de stadszorgen, maar er nog heel wat voorlichting en activistenwerk dat in andere plaatsen zijn moet worden gedaan die niet aan de prachtige middelen worden blootgesteld die wij hier hebben gehad. Voor een sidenote, ben ik ook de trotse nieuwe drager van een zwart en rood gepareld lint dat door vrouwen in Zambia wordt gemaakt!
عالم [أيدس] يوم وجبة فطور
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
عالم [أيدس] يوم حضر وجبة فطور
هذا صباح [إي] العالم [أيدس] يوم وجبة فطور, يمسك ب [أإكسفم] دعما اثنان تنظيمات: صوى من نساء إيجابيّة, طبعة زرقاء لعمل على نساء وبنات في [هيف/يدس].
تورونتو محافظة دايفيد [ميلّر], [ك-فووندر] من طبعة زرقاء لويز رباط (يدرّب محامية يعيش مع [هيف/يدس]) و [فنكوفريت] مؤلفة [وسن] [شي] مكبح في الحادث. هو كان جميلة أن يرى هكذا كثير الناس في تورونتو الذي يهتمّ حول [أيدس] كشاملة [بندميك], وهناك [ا لوت] الفعالية أيّ يخدم كتحريض يذهب فوق هنا.
أنا حقّقت أنّ يهتمّ المدينة, غير أنّ هناك بعد [ا لوت] من حالة وعي ونشط عمل أن يكون أتمّت في أخرى أماكن أيّ يكون لا يعرض إلى الموردات رائعة نحن نتلقّى هنا. على [سدنوت], أنا أيضا الحامل فخورة جديدة من سوداء ووشاح حمراء [بدد] يجعل بنساء في زامبيا!
|
|
| November 30, 2007 | 10:37 AM |
|
Latest Posts
Monthly Archive
Change Language
Tags Archive
worldyouthcongress
Filter By Type
Friends
28155 views
|
 |